1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "I play the violin with my da…

"I play the violin with my daughter."

Tradução:Eu toco o violino com a minha filha.

April 23, 2013

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ebermingardi

Não consigo imaginar como ela toca o violino com a filha. Elas ficam agarradas segurando o mesmo arco? Poderia usar "como" minha filha. Esse cometário é só pra chatear.


https://www.duolingo.com/profile/Wagner_

não ai seria i TOUCH the violin with my dauther. Ele tocar nesse caso seria como I play "soccer with my son",vc entende que os dois não estão "tocando na bola juntos e sim jogando futebol,entendeu?


https://www.duolingo.com/profile/Jhonylive

Vlw Wagner_ deu pra sacar.


https://www.duolingo.com/profile/cidaalves

Concordo, não faz sentido.


https://www.duolingo.com/profile/cidaalves

Não seria: Eu toco violino como minha filha?


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Não cidaalves, já que a tradução mais próxima de "Eu toco violino como minha filha" seria "I play the violin like my daughter". Bons estudos! =)


https://www.duolingo.com/profile/manoelbueno

Sim, seria, mas como não é, devemos usar o with mesmo. I play the violin with my daughter

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.