1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "Even your own mother"

"Even your own mother"

번역:심지어 당신 자신의 어머니조차

June 24, 2014

댓글 17개


https://www.duolingo.com/profile/jooyeong.s

own 이 굳이 필요한가...???


https://www.duolingo.com/profile/liamyoun

강조하기 위해 붙인 것 입니다. (부사 강의니까용!)


https://www.duolingo.com/profile/yjh2396

own 이 필요한가 저도궁금한데 알려주실분없나 ㅜ


https://www.duolingo.com/profile/XGmd6

없습니다


https://www.duolingo.com/profile/Anchovy_kr

번역이 잘못 된 것 같습니다만.. 위 번역내용이라면 당신자신의..라는 말이 중복되어 아주 이상합니다.. 이것은.. 당신 자신의 어머니.. 가 아니라.. 당신의 어머니 자신 조차도.. 이렇게 해야 말이 될 것같습니다..


https://www.duolingo.com/profile/Francis13674

not an error. 'own' just emphasises a thing belongs to a particular person. we often use 'own' after a possessive word: my own flat, your own clothes, her own eyes, etc.


https://www.duolingo.com/profile/w0th9

이 분 말이 맞죠... 당신의 어머니란 의미가 아니라 당신의 어머니 자기자신조차... 라고 봐야할듯


https://www.duolingo.com/profile/yr_park

너 자신의 엄마도...


https://www.duolingo.com/profile/whitele2

말하기 정상적으로 진행않됨


https://www.duolingo.com/profile/fgwh18

뭔 소리야


https://www.duolingo.com/profile/Npep2

혹시몰라서 친엄마라고했는데.... own이 이런개념인가..


https://www.duolingo.com/profile/fgwh18

진짜 나랑 안 맞는 문장이다


https://www.duolingo.com/profile/Quertonlee

your가 있는데 왜 own을..


https://www.duolingo.com/profile/YYYH1

심지어 당신의 어머니도


https://www.duolingo.com/profile/KimWansoo

당신의 엄마 마저도 맞다고 생각해요


https://www.duolingo.com/profile/YYYH1

당신의 어머니일지라도

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.