1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Duolingo
  4. >
  5. Histoire by Nestor (concours …

Histoire by Nestor (concours de ZAIIDJAOUA): version traduite de l'allemand sur demande de Sonoqua91

[utilisateur désactivé]

    Histoire du dimanche 20 Octobre by Nestor traduite de l'allemand. Lien vers la version originale:

    https://forum.duolingo.com/comment/34635776

    Une ville, un miracle.

    À Francfort sur le Main, Hans Kaufmann doit se rendre à la Banque Centrale Européenne pour travailler. Il se lève tous les matins à six heures, car il est quotidiennement très occupé. Comme d'habitude, il lit le journal à sept heures du matin dans le tramway, et cinq minutes plus tard il reçoit un coup de fil. C'est son employeur.

    Bonjour Monsieur Kaufmann ! Comment allez-vous ?

    • Je vais bien, que se passe-t-il ?

    J'ai besoin de votre aide, Monsieur Kaufmann. J'ai un rendez-vous avec un banquier ce matin, afin de trouver un compromis concernant l'achat d'une société française. Les affaires sont les affaires. Vous deviez écrire un compte-rendu de la situation. Vous deviez aussi l'envoyer à mon bureau pour hier soir au plus tard. J'espère que vous avez la situation en main. Sinon, le rendez-vous s'annonce très compliqué... Vous êtes-vous déjà demandé si quelqu'un avait déjà reçu une offre pour l'achat de cette entreprise ? Non ? Nous ne pouvons pas attendre.

    • Oh... En effet... Aucun problème, je ne l'ai pas oublié. Je viens de chez moi. Avec toute ma sincérité, je vais dans votre bureau dès que j'ai quitté mon tramway. J'arrive !

    Parfait ! Je vous attends. À bientôt !

    • À plus tard.

    Son comportement était inhabituel, plutôt bizarre, en particulier quand je lui ai parlé du rendez-vous important. J'espère qu'il m'a dit la vérité...

    Hans Kaufmann a un vrai problème. Il a oublié le texte du compte-rendu chez lui. Et pas de compte-rendu, pas d'achat. Même si Monsieur Kaufmann a toujours été excellent dans son travail, il est sûr qu'il sera renvoyé. Désormais, il n'espère plus rien. Il doit rencontrer le banquier et son employeur dans trente minutes, et devra leur dire que l'achat sera impossible. Il regarde la rue. Il voit sa femme, Claudia. Hans descend du tramway.

    Surprise ! Claudia a le compte-rendu.

    • Ah ! Merci beaucoup chérie ! Sans toi, je serais déjà mort... Quand mon employeur a abordé le sujet du rendez-vous, j'étais très embarrassé...

    Par chance, j'étais là pour t'apporter ton document au plus tôt...

    • Oui, je suis désolé... Mais c'est terminé. Pour te remercier, je t'invite ce soir au restaurant !

    Oh ! Super ! Je t'aime !

    • Je t'aime aussi.

    En définitive, Monsieur Kaufmann et son employeur ont trouvé un compromis avec le banquier pour l'achat de la société française. Hans est resté à la BCE avec les félicitations de son employeur.

    October 21, 2019

    16 messages


    [utilisateur désactivé]

      J'annonce que je publierai une histoire en allemand le dimanche midi une semaine sur deux à partir du 3 Novembre , j'ai peur qu'ils prennent ça pour un spam si j'en mets une par semaine...


      https://www.duolingo.com/profile/Sonoqua_

      Super ! Merci !


      [utilisateur désactivé]

        J'ai plus de travail en ce moment, je vais essayer de la publier pour le 10, sans garantie, désolé. Je manque d'inspiration, j'ai le début, il manque le reste...


        https://www.duolingo.com/profile/Sonoqua_

        J'en ai une aussi , mais il faut que je trouve le temps de l'écrire en italien.....Alors je ne sais pas pour quand......


        https://www.duolingo.com/profile/ramla06

        Et aussi mes félicitations ! c'est très bien bravo !


        [utilisateur désactivé]

          Merci beaucoup.


          https://www.duolingo.com/profile/Sonoqua_

          Merci Nestor ! Je suis contente , parce que J'avais bien compris l'histoire . Ma demande était d'ordre plus général , pour l'ensemble des histoires qui vont arriver....


          [utilisateur désactivé]

            Oui, faute de frappe.


            https://www.duolingo.com/profile/Sonoqua_

            Oui , je m'en doutais bien . ..Et c'est corrigé ! Bravo pour l'histoire et tout ce temps pris à l'écrire en allemand puis à la traduire !


            [utilisateur désactivé]

              De rien ! Oh tu sais, ça n'a pas été si long, j'ai mis 1h 15 à peu près pour l'allemand et environ 15 minutes pour la traduction, donc ça va ;)


              https://www.duolingo.com/profile/Sonoqua_

              Oui , mais " bravo quand même " , notamment d'avoir " ouvert le bal ... ! " ;-) Et bien sûr encore un grand merci à Zaiidjaoua d'avoir fait cette excellente proposition !


              https://www.duolingo.com/profile/Relmagrouti2005

              oui c'est vrai bravo à elle aussi


              https://www.duolingo.com/profile/KiplagatMu

              je vous felicities @nestor


              [utilisateur désactivé]

                Je vous remercie ! Je vais continuer à publier des histoires durant les semaines à venir.

                Dankeschön ! Ich werde während den nächsten Wochen neue Geschischten veröffentlichen.


                https://www.duolingo.com/profile/Relmagrouti2005

                Wahhh quel travail bravo nestor Désolé je participe pas je fais pas d'allemand je maitrise pas du tout Bravo à vous tous et bonne chance


                [utilisateur désactivé]

                  Merci beaucoup !

                  Apprends une langue en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.