"He sets the date."

Перевод:Он устанавливает дату.

4 года назад

13 комментариев


https://www.duolingo.com/utkingg

"он назначает свидание" было бы уместнее, чем "он устанавливает дату". для даты бы лучше уточнять контекст, по моему

4 года назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
Lulkanto
  • 18
  • 18
  • 15
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 1675

Назначить свидание + с + кем-либо → to make a date + with + somebody.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Tasha_Sun

Он устанавливает дату какого-то мероприятия.

2 года назад

https://www.duolingo.com/AndreySilyaev

Так почему здесь используется определенный артикль "the"?

1 год назад

https://www.duolingo.com/BenYoung84
BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 239

Сказать это предложение есть дата в виду.

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Alexmalaho
Alexmalaho
  • 21
  • 15
  • 7
  • 2
  • 2

These words are meaningless, what were you going to say?

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/BenYoung84
BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 239

Yikes. I meant that to say this sentence you would have a date in mind.

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Alexmalaho
Alexmalaho
  • 21
  • 15
  • 7
  • 2
  • 2

Говоря (or когда вы говорите) это предложение вы имеете ввиду (иметь ввиду is a set expression) определённую дату (a specific date).

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/EvaShnaide

В каком смысле используется устанавливает дату? На событие в календаре?

2 года назад

https://www.duolingo.com/PANTANIKA1

а в прошедшем будет he set the date?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Alexmalaho
Alexmalaho
  • 21
  • 15
  • 7
  • 2
  • 2

Yep

2 года назад

https://www.duolingo.com/gromo_m

По нескольку раз одна и таже фраза в уроке, это глюк или у авторов фантазия иссякла ?

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/lena877035

Он нвзначает свидание

1 месяц назад

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.