1. Forum
  2. >
  3. Topic: Esperanto
  4. >
  5. What is the difference betwee…

https://www.duolingo.com/profile/0Zf74

What is the difference between ''Surhavas'' and ''Portas''?

I need some help. Can someone explain me what the difference is?

October 22, 2019

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/salivanto

portas - to wear, to carry

surhavas - to have on (it)


https://www.duolingo.com/profile/Mich228730

"porti" ne estas to wear!! To wear estas "surmeti"


https://www.duolingo.com/profile/LeeMiller9

"porti" signifas "to wear", "to carry".

Se vi ne bone scias Esperanton, estus bone ne konsili per tia aŭtoritata voĉo . . .


https://www.duolingo.com/profile/kuniklulo

Laux PReVo (androida apo):

Porti (transitiva)

1.havi sur si aux kun si: en la posxo de mia pantalono mi portas monujon.

a) subteni pezan objekton: porti infanon en la brakoj

b) veste surhavi: li portas rozokoloran superveston

2.translokigi, alporti, transporti: porti leterojn cxe la posxtejon

3.havi ian senton en sia koro: en mia brusto portas mi deziron malnovan

a) senti sur sia konscienco ian moralan pezon: vi portos la sekvojn de via senatento

b) havi suficxan forton por ne esti premegata de morala pezo, toleri: porti sian malfelicxon

Surhavi (transitiva)

1.havi, porti sur si: la koverto surhavis multajn posxtmarkojn

2.havi kiel veston, porti: la unusolan ringon


https://www.duolingo.com/profile/salivanto

PReVo is basically Reta Vortaro - and I've come out and said that I don't recommend it - except if you want a quick gloss into a national language from Esperanto.

It's better to check PIV -- and the question becomes whether the definitions help to explain. For porti, PIV has five definitions.

  1. Support a heavy object. (i.e. "carry".)
  2. To take with one and deposit in another location. (e.g. carry letters.)
  3. To have on or with one, usually or not. (e.g. carry a stick in your hand, a wallet in your pocket, wear a wig, wear a ring, wear the green star, wear clothes.)

Meanings 4 and 5 are more metphorical. "To bear the consequences" and so forth.

For surhavi it says simply "porti sur si"

It can include having clothes on - or it can describe an inscription on a tombstone, or stamps on an envelope.


https://www.duolingo.com/profile/torvic36851

porti = to wear = nosić;
surhavi = be wearing = mieć no sobie


https://www.duolingo.com/profile/salivanto

This is not correct. It's not related to time or tense.

  • Nia domo surhavas novan tegmenton. Our house has a new roof on it.
  • Li portas malnovajn botojn. He is wearing old boots.

https://www.duolingo.com/profile/Mich228730

oni portas malnovajn botojn mane ne sur la piedoj


https://www.duolingo.com/profile/salivanto

Tio ne estas vera.


https://www.duolingo.com/profile/Mich228730

Mi klarigas esperante. Mi lernas la anglan, do mi malbone regas tiun lingvon!! Do, kiam oni portas, oni tenas per la mano aŭ alia parto de la korpo (ekzemple oni tenas la valizon), kaj 'surhavas' : unue oni surmetas la vestojn kaj poste oni surhavas la vestojn!!

Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.