Wouldn't "we are going on a journey" make more sense in English?
Isn't it fa KI mus and not FA ki mus?
No, since all the vowels are short, the stress goes on the antepenultimate 'FA'.
No, it comes before the i.
But for me it is a good occasion to praise this older lady. She is very clear and doesn't swallow the last syllabes.
"making a journey" is not very good English usage: "we go" or "are going" is better (in UK English, at least)
Could this be interpreted as "we are going?"
wait a minute, wasn't facimus "we do" instead of "we are doing"???
English has 3 present tenses for the Latin present tense. Spanish and French (and presumably Italian) are the same.
Facimus=we do, we are doing/we make, we do make, we are making
facimus -> 'we make', 'we do'