Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"A veces es más cerca."

Traducción:Parfois c'est plus près.

Hace 4 años

3 comentarios


https://www.duolingo.com/AdrianMurakami

Cuál es la diferencia entre des fois y parfois?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/rafalopezsanchez

pueden decirme la diferencia con "Parfois c'est plus proche"? Gracias!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/NajmaSale

"près" es adverbio(invarible) y "proche" es adjetivo(variable). Sino El verbo "ser" los admite a los dos.Ademàs hay matices en el significado : "près" expresa proximidad en el espacio , " proche"expresa proximidad afectiva , mental y intelectual.

Hace 4 años