1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Sus madres son mayores."

"Sus madres son mayores."

Traduction :Vos mères sont âgées.

June 24, 2014

29 messages


https://www.duolingo.com/profile/pacodelucia08

sus = ses non ? la traduction de "vos mères" devrait être vuestras madres non ??


https://www.duolingo.com/profile/Chapaco29

avec "ustedes" on utilise "sus"


https://www.duolingo.com/profile/Charles447163

Le vouvoiement se fait à la troisième personne en espagnol. Singulier, s'il n'y a qu'une personne de vouvouyer, pluriel sinon.


https://www.duolingo.com/profile/Saidousy

on est supposé avoir une mère. donc su madre= sa (votre pour usted ) mère, mais leurs (vos pour ustedes ) mères= sus madres


https://www.duolingo.com/profile/curieuxmurray

Pourquoi "vieilles" n'est pas bon pour mayores? Quel aurait été un mot correct pour vieilles?


[utilisateur désactivé]

    Vieilles = viejas


    https://www.duolingo.com/profile/martoll1

    âgées... (justement)


    https://www.duolingo.com/profile/claudec55

    J'imagine qu'on peut dire '' leurs mères sont agées ''


    https://www.duolingo.com/profile/Bilboo

    pourquoi on ne peut pas traduire "madre" par "maman" ?


    https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

    -> Registre de langage:
    - maman <-> mamá
    - mère <-> madre


    https://www.duolingo.com/profile/basicdesign1

    Pourquoi "leurs mères sont plus âgées" est-il refusé?


    https://www.duolingo.com/profile/Pascal420732

    Il n'y a pas de "plus", qui se traduirait par "más"


    https://www.duolingo.com/profile/DianeSigouin

    Moi on me l'a accepté !


    https://www.duolingo.com/profile/AlainFaivr

    avec "usted" on utilise "sus" mais comment fait-on pour savoir si c'est "vos" ou "ses"? 8/9/16


    https://www.duolingo.com/profile/Johanne238997

    Pardon de vous corriger : avec USTED, on utilise SU. Exemple: su coche está aquí señor = votre voiture est ici, monsieur. C'est le vouvoiement singulier. Et pour faire la différence entre VOS et SES, les deux se traduisent par SUS, la différence dépend de la tournure de la phrase. Avec le temps, vous trouverez ça facile.


    https://www.duolingo.com/profile/WillAyat

    Si j'ai bien compris "mayores" peut se traduire ausdi bien "grands" en âge ou "majeurs" que "âgés"?


    https://www.duolingo.com/profile/Holguinsi

    Comment aurait- on écrit leurs mères sont agées?


    https://www.duolingo.com/profile/GOSSET469846

    "Vos mères sont grandes" devrait être accepté ?


    https://www.duolingo.com/profile/nicole258526

    Elle prononce très mal mal!! J'ai compris sus males et non sus madres


    https://www.duolingo.com/profile/jmsprof

    Leurs mères sont âgées devrait être acceptées.


    https://www.duolingo.com/profile/boline22

    Et pourquoi pas'' Sus madres son viejas ''


    https://www.duolingo.com/profile/basicdesign1

    Dans mayor il y a l'idée de comparatif, quand ce n'est pas un superlatif. On peut être plus vieux (que qqn d'autre) voire le plus vieux, tout en étant très jeune (gamin de 10 ans dans un groupe de 5 à 10 ans par ex.)


    https://www.duolingo.com/profile/boline22

    Merci, basicdesign1 tu as raison, maintenant, je vois la différence.


    https://www.duolingo.com/profile/Eiger1004

    Quand j'avais employé le mot "Vieja" en parlant d'une femme à des espagnols, ils m'avaient fait comprendre que ça ne se disait pas. En gros, c'est "politiquement" incorrect. Un Espagnol ne dira jamais "vieja" pour une personne.


    https://www.duolingo.com/profile/Johanne238997

    On vous a reprit de la bonne façon, c'est effectivement plus poli de dire ÂGÉE que VIEILLES. Le français qu'on utilise lorsqu'on parle laisse parfois à désirer.


    https://www.duolingo.com/profile/Angele275349

    Un autre hic qu'il faut démêler.

    Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.