1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Nós estamos cuidando da asso…

"Nós estamos cuidando da associação."

Traducción:Nosotros estamos cuidando la asociación.

June 24, 2014

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroC150367

No es necesario poner 'de la asociacion' . Nosotros estamos cuidando la asociación es mejor.


https://www.duolingo.com/profile/RoggerMT

¿Es válido escribir "Nós estamos cuidado a associação"?


https://www.duolingo.com/profile/JOSELITO1937

No es necesario e. Uso " de" o sea "de la asociacion "


https://www.duolingo.com/profile/MathAttack

Yo lo hice correcto y me puso error

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.