1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "You will look at the child."

"You will look at the child."

Tradução:Você vai olhar para a criança.

April 23, 2013

12 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/brunoticher

acredito que " look at" nesse caso é uma expressão, então " Você cuidará da criança" era pra estar correto.


https://www.duolingo.com/profile/geneoconnor

cuidar de = look after

look after the children = cuidar das crianças


https://www.duolingo.com/profile/lylianpenteado

you will look at = você olhará para , você vai olhar para,


https://www.duolingo.com/profile/MaluMaduSandra

Qual a diferença de Kid e Child?


https://www.duolingo.com/profile/DougBorges

Meaning: Kids refer to human offspring, young goats or leather made from young goat’s skin. The word Children refer to the human offspring.

Usage: The word Kids is used in informal usage only. The word Children is used in both formal and informal usage.

Familiarity: The word Kids is sometimes used as an affectionate term with people we are familiar with. The word Children can be used with both familiar and unfamiliar people.

Derogatory meaning: The word Kids can be used in an insulting manner too. The word Children does not give a derogatory meaning.


https://www.duolingo.com/profile/MichelleS.V

Ainda tenho dificuldades para entender o uso das preposições. Nessa frase então fui pela lógica, para não deixar sem concordância a frase.


https://www.duolingo.com/profile/kafusu

voce vai ficar de olho na criança,(tambem faz sentido ou nao?).


https://www.duolingo.com/profile/SilvinhaBrasil

Porque as.vezes tem.look at e look to?


https://www.duolingo.com/profile/KkNeves

Why not child = filho?


https://www.duolingo.com/profile/JefersonRocha1

Child=Criança Children=Crianças Daughter=Filha Son=filho


https://www.duolingo.com/profile/RicardoPortugal9

Look at = observar algo


https://www.duolingo.com/profile/FreitasJr88

O at faz parte da expressão look at que significa olhar para (uma direção). Gravem a expressão em conjunto. É assim e pronto.

O que muita gente não sabe é a função gramatical do at nessa frase e o porquê de seu uso. É bom ir sabendo aos poucos porque ele pode ser utilizado em outros contextos, porém com a mesma função gramatical.

O at, nesse contexto, quer direção na direção de, por exemplo:

She smiled at me. / Ela sorriu para mim (Ela sorriu na direção dele).

https://dictionary.cambridge.org/pt/dicionario/ingles/at

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.