1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Yo corro los domingos."

"Yo corro los domingos."

Traduction :Moi, je cours les dimanches.

June 25, 2014

13 messages


https://www.duolingo.com/profile/roseannick

Pas trop d'accord Duo ! Cela ne semble pas très français . Le singulier est plus approprié . Je cours le dimanche (sous entendu : le dimanche , c'est mon jour pour courir ). Je fais une tentative auprès de Duo .


https://www.duolingo.com/profile/Tonio089

pour moi, les deux semblent corrects


https://www.duolingo.com/profile/Ayglorieux

Non, les deux sont parfaitement français.


https://www.duolingo.com/profile/Cristelica

Je suis d'accord avec roseannick.Il est question d'une habitude et l'on doit dire "le dimanche", sous-entendu "tous les dimanches".


https://www.duolingo.com/profile/ClemenceBest

Le plus correct c'est je cours le dimanche mais ce n'est pas une faute tres grave de dire je cours les dimanches


https://www.duolingo.com/profile/yann970828

insert la chanson "Libérée, délivré" à cause de votre photo de profil


https://www.duolingo.com/profile/Karolina139548

Je cours 'le dimanche' et non pas 'les dimanches', ça ne se dit pas en français !


https://www.duolingo.com/profile/Mapic1

Je cours le dimanche, plus courant, est admis par duolingo


https://www.duolingo.com/profile/lemelomane

Visiblement tu as encore à apprendre du français.


https://www.duolingo.com/profile/Mezens81

Bonjour, quelle différence entre "yo corro" et "yo corre"; merci


https://www.duolingo.com/profile/lauraperez169657

terrible les fautes que je fais a cause des mauvais enregistrements de la femme


https://www.duolingo.com/profile/AlexMonett1

Les trois réponses ne sont pas acceptées WTF!

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.