1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hawaiian
  4. >
  5. "Malia is a very useless olde…

"Malia is a very useless older sister."

Translation:He kaikuaʻana pohō loa ʻo Malia.

October 28, 2019



...(kaikunāne) means brother, and (kaikuahine) means sister. However, ... these terms apply specifically to the brother of girl, or the sister of a boy.

This means that if you are a boy and want to refer to your brother , you need to identify whether he is your older brother (kaikuaʻana) or younger brother (kaikaina). ...the same terms are used to identify the older and younger sister of a girl. (Page 179, Hawaiian Language Fundamentals ʻŌLELO ʻŌIWI, Hōkūlani Cleeland)


= Equational Sentences,

HAW 101

HE (Slide 1 to 7)

ʻO (Slide 8 to 14)

He aha vs. ʻO wai (15 to 16)

(Grammar Link): https://www.slideshare.net/malama777/aike-101


In what world is it ok to discribe a person as useless DL?


I love DL's choices when they give three possible answers "He kaikuaʻana pohō loa ʻo 49Ers" and they did so well this weekend too :-)


He kaikuaʻana pohō loa ʻo BOB MARLEY


I donʻt understand in sentences like this whether the name - ʻO Malia - comes first or last. Can someone help me?


when you have a sentence with "a" ("a" very useless sister), the word "he" means "a", and the sentence always begins with "He", therefore in this instance, "Malia" will go to the end.


Wrong: 'O Malia kaikua'ana pohō loa.

Correct: He kaikuaʻana pohō loa ʻo Malia.


But you could say: ʻO Malia kekahi kaikuaʻana pohō loa. (But I still strongly object to the use of pohō in this context; DL should get rid of it.)


Well, I don't see a definition of the word as "useless" in any of the wehewehe dictionaries I am using (or even google translate??) so maybe it's colloquial? In which case it would be nice to know that?

Learn Hawaiian in just 5 minutes a day. For free.