"ThemonthofJuly"

Dịch:Tháng Bảy

4 năm trước

39 Nhận xét


https://www.duolingo.com/Sonic0103

dịch kiểu này thì thua

4 năm trước

https://www.duolingo.com/Dungnakaijma

"Tháng bảy' thì "July" là đc rồi cần gì "The month of July"...

1 năm trước

https://www.duolingo.com/voanhvan

Vào tháng bảy

4 năm trước

https://www.duolingo.com/hongphuog177

Minh nghe s dang dau month ma

4 năm trước

https://www.duolingo.com/DuyLuongNguyen

Đã là tháng 7 chỉ là July là đủ rồi...có ai lại dịch tháng 7 như đáp án. Tôi nghĩ người soạn nên xem xét lại vấn đề này...vì văn nói cho người Tây lại nói vậy bao giờ...Đúng không các bạn!

1 năm trước

https://www.duolingo.com/PhanThanhNha

?????????????????

3 năm trước

https://www.duolingo.com/Shibuki_Ran

Nó ko cho được vào

1 năm trước

https://www.duolingo.com/chipchip926815

Guduhceihry

1 năm trước

https://www.duolingo.com/ThiSnQuang

Dịch đúng như báo sai

1 năm trước

https://www.duolingo.com/phan96198

Vãi

1 năm trước

https://www.duolingo.com/ThanhT695594

Ngáo vãi

1 năm trước

https://www.duolingo.com/hoan993830

?????

1 năm trước

https://www.duolingo.com/tuyencv2kul

đây là cách dậy học của các thầy cô VN hử mn.

5 tháng trước

https://www.duolingo.com/duong753115

Để nghị fix lỗi lại admin ơi

4 tháng trước

https://www.duolingo.com/txAYi

Sao k là the July

3 tháng trước

https://www.duolingo.com/Hng21737

Lạ lùng vãi nhỉ.

3 tháng trước

https://www.duolingo.com/Haolee78

Thua :)))))

2 tuần trước

https://www.duolingo.com/susu189600

tháng của tháng bảy chứ, dịch kiểu này là thua ah

2 năm trước

https://www.duolingo.com/dinhtainang

nếu gõ tháng của tháng 7 cũng phải chấp nhận chứ

2 năm trước

https://www.duolingo.com/yudin97

không hiểu

2 năm trước

https://www.duolingo.com/KhaiPhan12

Tháng của tháng 7?

1 năm trước

https://www.duolingo.com/H7x1

Tháng của tháng 7 cũng bị sai.......

1 năm trước

https://www.duolingo.com/Nguyn938672

Tui thua

1 năm trước

https://www.duolingo.com/thuyha1606

Tháng của tháng bảy sao sai

3 năm trước

https://www.duolingo.com/Hng473561

"Tháng bảy này'' không được? Why?

3 năm trước

https://www.duolingo.com/Bachtra2015

potay

3 năm trước

https://www.duolingo.com/tanphatdo1710

thi vậy là chết

3 năm trước

https://www.duolingo.com/NguynVngV

Tháng của tháng Bảy mới đúng chứ

2 năm trước

https://www.duolingo.com/Phapchon

Ngày của tháng 7 thì có , làm gì có chuyện tháng của tháng 7

5 tháng trước

https://www.duolingo.com/thaovan996447

Ghét

2 năm trước

https://www.duolingo.com/GiangLam324

(tháng của tháng 7) ui trời

1 năm trước

https://www.duolingo.com/redstrike

Nghe là the month nhưng chả rõ nghĩa của nó là gì, "tháng của tháng 7" :v

3 năm trước

https://www.duolingo.com/Trang.
Trang.
Mod
  • 25
  • 25
  • 20
  • 13
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 2

Đây là một cấu trúc khác của tiếng Anh, dùng trong văn chương, thay vì nói July thì có thể nói the month of July nhưng dịch thì tương tự, tháng của tháng 7 nghe rất rườm rà

3 năm trước

https://www.duolingo.com/HubMif

Trả lời tháng của tháng bảy vẫn đúng chứ ha Chỉ bị cái rườm rà như b nói thôi chứ j

3 năm trước

https://www.duolingo.com/tsukasaren

cứ cho là đúng thì có ai nói tiếng việt kiểu đó không trời

3 năm trước

https://www.duolingo.com/VNMr37

Nôm nà là chỉ khác biệt giữa văn chương và văn nói đúng ko ad ?

2 năm trước

https://www.duolingo.com/TaHuyNam

Thua hết ngôn ngữ Việt. Trong câu này tớ dịch chuẩn nha, tớ rườm rà lại hên

2 năm trước
Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.