"Meine Zeitschrift ist unten in meiner Tasche."

Übersetzung:Mon magazine est au fond de mon sac.

Vor 4 Jahren

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/entmenscht

Heißt es "dans le fond" oder "au fond"? Die Übungen widersprechen sich hier.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Dabeibss
Dabeibss
  • 14
  • 11
  • 8
  • 5

Au= de le Dans le fond (de mon sac) - im Boden ((ganz unten in) meiner Tasche) Au fond - vom Grunde/ vom Boden

Also wenn ich das so richtig verstanden habe

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/StefiDiDi
StefiDiDi
  • 22
  • 20
  • 12
  • 4
  • 2

warum geht hier nicht "ma poche"? Ein Satz vorher war das noch ok

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Ulf145841
Ulf145841
  • 25
  • 25
  • 27

Warum nicht "en bas dans mon sac"

Vor 1 Monat
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.