"Estecaféestácomumsabordiferente."

Traducción:Este café está con un sabor diferente.

Hace 4 años

3 comentarios


https://www.duolingo.com/grijota69

en español no se dice esta con un sabor diferente , se dice sabe diferente

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Rastacensa

Ambas se dicen, en Argentina por ejemplo, nadie va a decir: "sabe diferente", no se utiliza el verbo "saber" en ese sentido, pero tengo entendido que en otros países si se dice así.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AnitaDeMai

"Tiene un sabor diferente" debería ser la mejpr traducción

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.