1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "O transporte por meio de um …

"O transporte por meio de um barco de modo algum é rápido."

Tradução:La transporto per ŝipo neniel estas rapida.

November 2, 2019

3 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/CelyBorges

Barco = boato Navio = ŝipo. Ĉu, mi malpravas?


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

Ne. Vi pravas, Cely.

Entretanto, melhor seria dizer:

BARKO = barco.

BOATO = bote, canoa.

ŜIPO = navio


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

DUOLINGO:

BARKO = barco.

ŜIPO = navio

Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.