- Foro >
- Tema: English >
- "Ella no duerme cuando bebe v…
"Ella no duerme cuando bebe vino."
Traducción:She does not sleep when she drinks wine.
37 comentarios
Ok, una de las gandres diferencias entre el ingles y el español son las conjugaciones de los verbos, en este caso especificamente cuando se conjugan con las forma personales (yo, tu, nosotros, etc).
Usemos el verbo dormir. Cuando se conjuga el verbo en español se entiende de manera implicita a que sujeto corresponde este:
(Yo) duermo (Tu) duermes (Nosotros) dormimos
El verbo se modifica, como si combinaramos la forma personal con el verbo, haciendo redundante decir la forma personal antes del verbo.
En ingles los verbos no se conjugan de la misma manera, por lo que no suele cambiar como se escribien:
(I) sleep (You) sleep (We) sleep Tambien aplica a (she/he) sleeps.
Todos igual, por lo tanto, en ingles si se menciona simpre la forma personal para dejar clara la conjugacion del verbo y no dar mensajes incompletos.