"Oni diras, ke la germana estas malfacila lingvo."

Tradução:Dizem que o alemão é uma língua difícil.

November 7, 2019

8 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/PedroFrancoRJ

Por que não poderia ser "fala-se"?


https://www.duolingo.com/profile/DanielSant489118

"Se diz" deveria validar


https://www.duolingo.com/profile/CelioFM

DanielSant489118:

Não se deve começar frase com um pronome átono, em Português.


https://www.duolingo.com/profile/celemartins

Poderia ser "a gente diz que o alemão é uma língua difícil"?


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

Sim, celemartins. Essa é a ideia básica. As formas escritas podem variar para traduzir a mesma ideia.

"diz-se", "a gente diz", "dizemos", "neguinho diz", etc, todas são válidas.


https://www.duolingo.com/profile/hugoxrosa

Dizemos não seria 'ni diras'?


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

Mais correto é dizer ONI DIRAS, porque ONI pode incluir você ou não. É uma afirmação bem mais genérica.

NI inclui necessariamente você.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.