"Kocken har oljan."

الترجمة:لدى الطباخ الزيت.

November 7, 2019

5 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/NagiAid

الزيت لدى الطباخ ؛هي الافضل والاصح .


https://www.duolingo.com/profile/NagiAid

العرب لا يتكلمون هكذا .هذه الجملة ركيكة جدا


https://www.duolingo.com/profile/NagiAid

الزيت عند الطباخ او لدى الطباخ هي الافضل والمستخدمة عندنا.


https://www.duolingo.com/profile/ayman860674

بالعربي مابصير نقول لدى الطباخ الزيت هذا إسمه هبل!! عرفنا الطباخ مابصير نعرف يلي بعده


https://www.duolingo.com/profile/ayman860674

لدى الطباخ زيت

تعلم السويدية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.