1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "Do you know how to drive?"

"Do you know how to drive?"

Traduction :Tu sais conduire ?

June 26, 2014

16 messages


https://www.duolingo.com/profile/coki182459

Le vrai mot c'est : Sais-tu conduire ?. à corriger svp.


https://www.duolingo.com/profile/Kerjor

Savez-vous conduire ?


https://www.duolingo.com/profile/chaban5

Je ne vois pas l'utilité de "how" dans ce phrase ?


https://www.duolingo.com/profile/NCThom

En anglais, nous "know" les choses, les personnes, les propositions, les faits. Mais les verbes? Non. We know how to do things.


https://www.duolingo.com/profile/381181215202015

pourquoi ''connais'' ne pas accepte en meme temp ''connais'' et ''savoir'' c'est la meme chose en anglais


https://www.duolingo.com/profile/Ahmed-kallali

Je suis tout à fait d'accord avec toi mais après quelque recherche je trouve que l'utilisation de ces deux verbes diffèrent, si on va utiliser cette phrase au passé on va dire " J'ai su conduire " et non pas " J'ai connu conduire ". Au passé composé le verbe savoir peut être traduit comme "Learn" and not "Know".


https://www.duolingo.com/profile/Laity1

Bonjour, En français correct, on CONNAIT QUELQUE CHOSE ou quelqu'un mais on SAIT FAIRE QUELQUE CHOSE . Laity's Light


https://www.duolingo.com/profile/Anne-Marie2170

sais-tu conduire? interrogation: inversion sujet-verbe!


https://www.duolingo.com/profile/Droogie68

pourquoi "rouler" n'est pas accepté ?! Conduire et rouler sont synonymes...Et "ride" n'est pas si correct car dans divers exemples, dans le langage familier on utiliserait "drive" pour conduire nan ?


https://www.duolingo.com/profile/DamianDomi278643

En français aussi c'est synonyme !!! Et pourtant ce ne sont pas les mêmes mots. On n'est pas là pour apprendre les synonymes mais les vrais mots .


https://www.duolingo.com/profile/bruno690322

Oui donc pourquoi how dans ce genre de phrase ?


https://www.duolingo.com/profile/Claire375483

Au collège on disait: I can drive. Valable ou pas?


https://www.duolingo.com/profile/DamianDomi278643

Que vient faire how ici. Je ne vois pas le sesn


https://www.duolingo.com/profile/NCThom

En anglais si on a les connaissances pour faire quelque chose, on dit « know how to ... ». C’est simplement ça.


https://www.duolingo.com/profile/Alex769683

J'irai plus loin, "Sais-tu comment conduire" me semble encore plus proche. Non?


https://www.duolingo.com/profile/2eUftadi

En lecture lente, il y a deux fois "you" ?

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.