1. Forum
  2. >
  3. Topic: Latin
  4. >
  5. "We destroy very many bridges…

"We destroy very many bridges."

Translation:Plurimos pontes delemus.

November 8, 2019



You know, some people burn every bridge they cross.


Is this supposed to be figuratively or physically?


Is that really necessary?

Sincerely yours,

Potifex maximus.

The pontifex maximus (Latin, "greatest priest") was the chief high priest of the College of Pontiffs (Collegium Pontificum) in ancient Rome. This was the most important position in the ancient Roman religion.

Often interpreted as a compound originally meaning “bridge-maker”, from pons (“bridge”) +‎ -fex (“suffix representing a maker or producer”), either metaphorically “one who negotiates between gods and men” or literally the social class which supplied the priests was more or less identical with engineers that were responsible for building bridges.


-caesar before setting up another fortified encampment


Ah! My favorite malaphore! ...."We'll burn that bridge when we come to it!"

Learn Latin in just 5 minutes a day. For free.