1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Li neniam volis respondeci p…

"Li neniam volis respondeci pri tiu evento."

Tradução:Ele nunca quis ser responsável sobre esse evento.

November 8, 2019

3 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/eskikral

Por conhecer a gramática de Duolingo, "acertei" essa resposta. Mas, para mim, o certo seria dizer "Ele não quis nunca ser responsável por esse evento". [?]


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

"Li neniam volis respondeci pri tiu evento."

Ele nunca quis ser responsável POR esse evento.


https://www.duolingo.com/profile/DantonCFra

Minha resposta (Ele nunca quis ser o responsável nesse evento )???

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.