"Ich bin nicht betrunken, ich bin nur von dir berauscht."

Übersetzung:I'm not drunk, I'm just intoxicated by you.

Vor 4 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/tonywrichter
tonywrichter
  • 25
  • 18
  • 10
  • 4
  • 162

I'm not drunk just intoxicated by you. Müsste doch auch stimmen?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/telemobil77
telemobil77
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 1245

Wenn schon, dann würde ich noch "but" vor just empfehlen. Andererseits wäre es so nicht korrekt übersetzt. Es steht da ja auch ", I'm just...." Eine sonst passende Redewendung gibt es im Deutschen meines Wissens ja nicht.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Lena_Star

Die Sprüche hier sind iwie alle seehr komisch

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/ZoranBla

Ich find, die kann man ruhig verwenden, wenn man sich mal ein paar Ohrfeigen wünscht! ;-)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/ChristophS914927

only intoxicated = falsch. simply int.... richtig? na ja. der spruch bringts eh nicht.

Vor 3 Jahren
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.