1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Necesitamos cocer las papas …

"Necesitamos cocer las papas y la cebolla."

Traducción:Нам надо сварить картошку и лук.

November 10, 2019

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/NstorChaDe

Puse "картошки" porque son "las papas", o sea en plural. En qué casos se respeta más el plural y en qué se respeta más los casos rusos?


https://www.duolingo.com/profile/SharifCHL

También necesito entender esto.


https://www.duolingo.com/profile/fran868285

Готовить no es cocer ?


https://www.duolingo.com/profile/Exterminans

Seria "tenemos" en lugar de "necesitamos"?? Надо


https://www.duolingo.com/profile/fran868285

Papas es картофель?


https://www.duolingo.com/profile/Andreina_u3u

No, es картошка


https://www.duolingo.com/profile/RicardoNol835666

La oracion es confuza o incorrecta, segun yo, en la oración se utiliza dos casos: dativo y acusativo.

Нам надо ( esta en caso dativo) Сварить (es vervo no cambia) Картошку и дук (esta en caso acusativo) pero, papas esta en acusativo singulas por eso la terminacion картошка(у) de lo contrario quedaria en su nominativo plural картошки al igual que лус, al ser sustanvtivo masculino inanimado.

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.