1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Je dois perdre du poids alor…

"Je dois perdre du poids alors je suis au régime."

Traducción:Tengo que perder peso, por eso estoy a dieta.

June 27, 2014

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Yuber96

Como hispanohablante considero que la traducción deberia ser --Tengo que perder peso, por eso estoy a dieta.


https://www.duolingo.com/profile/Jerusilla

"Estar a régimen" es perfectamente correcto en castellano. Pero estar EN régimen no es correcto, por eso hay que reportar.


https://www.duolingo.com/profile/justa.gonzalez51

Alors, ¿no significa también entonces? Creo que debería darse por válido


https://www.duolingo.com/profile/russeum

Coincidimos. Deben aceptar la opción de traducir "...entonces estoy a dieta".


https://www.duolingo.com/profile/ElizabethM363051

Puse: Debo bajar de peso, por eso estoy a dieta. ¿Por que me rechazaron BAJAR y solo aceptan PERDER

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.