"Ilselave."

Traducción:Él se lava.

Hace 4 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/Ociteb
Ociteb
  • 20
  • 17

Es más usual decir "se baña" que "se lava" en español coloquial. El verbo lavar se usa más para cosas que para personas, a no ser que sea una parte específica la que se lava: se lava las manos, se lava el pelo, etc. (:-)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Steff-eu

Había escrito la misma cosa y me preguntaba porque no me la había aceptado.

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/Nicoloner
Nicoloner
  • 22
  • 12
  • 8
  • 7
  • 7

Esta expresión:

• ¿Se utiliza en francés para decir que "él se baña"?; si es así, ¿es frecuente utilizarla? o

• ¿Es tan inusual como sería decir en español "él se lava" para decir que se está bañando? o

• ¿Simplemente tiene un significado diferente a bañarse?.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Leydorn
Leydorn
  • 15
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 2
  • 525

Il/elle/on se lave, comme tous les verbes pronominaux franco-espagnols, s'emploie très fréquemment, de même qu'il se baigne etc.

Obviamente que se puede banarse lavandose y lavarse banandose, pues ambos se pueden decir en francés, pero se laver es mas comun para lavarse que se baigner que significa a la playa o piscina, ya que mismo si elle cuarto de bano se dice la salle de bains, dicemos prendre un bain, tomar un bano, en vez de banarse, en el cuarto de bano, lo siento que no sea la n~ sobre el movil.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Uriel105594

Respondo a xcaret.20: on-nosotros, se -se

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/samuel.g.b.

¿No podría ser "Él se limpia"?

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/Leydorn
Leydorn
  • 15
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 2
  • 525

No, ya que limpiar es rendre propre, limpide, on ne dit pas plus "se rendre propre/limpide" que "limpiarse"

https://dictionnaire.reverso.net/espagnol-francais/limpiar :-)

Hace 3 semanas
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.