1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Ich esse die Suppe."

"Ich esse die Suppe."

Traducción:Yo como la sopa.

June 27, 2014

62 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
Mod
  • 2638

En general, en aleman la sopa se come - con cuchara :-)

(Se bebe solamente cuando, por ejemplo, se usa una taza)


https://www.duolingo.com/profile/FerdinandusXav

Pero no porque en alemán se diga ''yo como la sopa'' quiere decir que en castellano se hable de la misma manera. Personalmente hablando, en Chile al menos, siempre he oído ''yo tomo sopa'' y a veces ''yo bebo sopa''.


https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

Y probablemente también esté aceptada "tomar" y "beber", sin embargo no porque en Chile digamos algo de una manera hará que todas las otras formas de español estén mal. En España se dice comer y en Paraguay es un plato sólido

Sopa


https://www.duolingo.com/profile/Loli3.0

Pero en Paraguay también hay sopa líquida xd


https://www.duolingo.com/profile/joseeduardosn

En Perú también 'comemos' la sopa, sobretodo si es sólida o espesa.


https://www.duolingo.com/profile/yapuramerii

Si podría decirse


https://www.duolingo.com/profile/yapuramerii

Si eso es más acertado


https://www.duolingo.com/profile/Sol973491

En mi país la sopa es solida


https://www.duolingo.com/profile/Oscar_Ma

100 % deacuerdo!


https://www.duolingo.com/profile/Sol973491

En mi país la sopa es solida


https://www.duolingo.com/profile/RubnRincn1

En España usamos comer también para la sopa. Beber para un caldo.


https://www.duolingo.com/profile/AFDaniel

Que raro, yo siempre he oído tomar sopa y comer caldo :s La magia de los idiomas.


https://www.duolingo.com/profile/AFDaniel

También es cierto que el caldo gallego suele contener muchos elementos sólidos, y la sopa, al menos la que como yo habitualmente, sólo lleva fideos.


https://www.duolingo.com/profile/Sol973491

En Paraguay lleva más, almidón etc


https://www.duolingo.com/profile/carloparto

Pues en Madrid la sopa se come desde que se inventó. XD


https://www.duolingo.com/profile/Iebir

Aunque no lo crean, en Paraguay la sopa es sólida!!! Pueden verlo en google, "la sopa paraguaya" y podrán apreciarlo. :-)


https://www.duolingo.com/profile/ramXs

En Venezuela se le dice "Comer" porque normalmente se trata de un hervido de verduras con carne o cualquier otra cosa xD. Si la sopa es licuada se le dice Beber ya que es 100% liquida aunque muchas personas por costumbre y estando en confianza le sigue diciendo Comer xD


https://www.duolingo.com/profile/AngelArauj7

Si la sopa se come, se bebe o se toma es más una cuestión local que una regla estricta. Para mí en particular que la sopa se coma es una rareza, porque yo soy del occidente de Venezuela y aquí, no importan las circunstancias o lo que contenga la sopa, sea caldo o sea sólida, la sopa «se toma», más raro es que «se beba» y mucho más raro es que «se coma». Sin embargo, en Caracas sí he escuchado que la gente diga que «se come» la sopa. Al final es una cuestión localista y todas las formas son válidas.


https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

Correcto. Lamentablemente en DL algunos usuarios tienen problemas entendiende eso.


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Creo que depende del tipo de sopa, si tienes sopa con pasta como la minestrone, no puedes beberla.

Minestrone:


[usuario desactivado]

    Tienes razón :o


    https://www.duolingo.com/profile/OmarIsrael5

    Como ya mencionaron arriba, en Mexico si se usa mucho "comer la sopa" ya que suelen contener muchos solidos, desde fideos hasta verduras y solo "se bebe" cuando es solamente liquido, y en ese caso le llamamos "caldo" y no "sopa"


    https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

    El caldo no es considerado como un tipo de sopa?


    https://www.duolingo.com/profile/tramo

    En Guatemala decimos por lo regular tomar la sopa.


    https://www.duolingo.com/profile/michaelblcksmth

    Yo tambien uso comer en español. El caldo se bebe. Pero si va con pasta, se come.


    https://www.duolingo.com/profile/topo710420

    Bueno para mi tomarse algo liquido. Se usa un vaso. O si es café. Usas una taza apropiada. Nunca he visto a nadie todavia que se tome una taza de sopa. Como te tomarias un vaso de agua o refresco maxime si la sed te esta matando.


    https://www.duolingo.com/profile/Carlos_95

    ¿Por que aqui no se cambia el articulo "die" por "den" si el sustantivo es directo? Disculpen las tildes, mi teclado no me deja ponerlas.


    https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

    Porque solo el «der» cambia en «den», solo el masculino tiene una forma distinta para el acusativo, el Die al acusativo es Die, el Das al acusativo es Das, pero el Der cambia en Den al acusativo.


    https://www.duolingo.com/profile/MissRockery

    Bff en españa tambien dicen comer aunque yo no me acostumbro...


    https://www.duolingo.com/profile/LalalalaMobo

    La sopa puede comerse o beberse. Ambas son correctas.


    https://www.duolingo.com/profile/Antonela968409

    El sustantivo "sopa" es masculino, femenino o neutro en aleman?


    https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

    Die Suppe: femenino, porque es «die» al singular.


    https://www.duolingo.com/profile/NikoleSoto2

    En México también se usa decir comemos sopa, sin embargo está claro que solo se le llama comer al masticar


    https://www.duolingo.com/profile/Camila753962

    La sopa no se come, se toma


    https://www.duolingo.com/profile/Dario474484

    La sopa no se come , la sopa se toma. En español la expresión correcta es tomar no comer.


    https://www.duolingo.com/profile/JoaquinObi

    Bueno, muchachos, dejen de quejarse un poco de si se "come" o "bebe"


    https://www.duolingo.com/profile/andrsleyto4

    Opino que se deben agregar ambas opciones, tanto comer sopa, como tomar. ambas parecen ser igualmente válidas dependiendo del localismo. Gracias por la App!


    https://www.duolingo.com/profile/IngritGnth

    En chile se dice tomo sopa


    https://www.duolingo.com/profile/nicolasdirago

    en español la sopa se toma no se come


    https://www.duolingo.com/profile/mayradeleo3

    En santo domingo comemos la sopa


    https://www.duolingo.com/profile/MauricioVe235338

    Pues en Colombia se dice " tomar la sopa" porque es un líquido, igual que el agua o el jugo.


    https://www.duolingo.com/profile/nubr8

    La sopa no se come se bebe


    https://www.duolingo.com/profile/aNTONIOGar153882

    ME TOMO LA SOPA, TOMO LA SOPA


    https://www.duolingo.com/profile/marta196881

    Se dice como para lo masticable la sopa se toma no se come


    https://www.duolingo.com/profile/ViodeldaPi

    Eso fue mi traducción, no se porque me dice que otra forma de traducir la frase, no entiendo porque me hace esa reflexion


    https://www.duolingo.com/profile/Lil996865

    Entiendo que no es correcto usar el verbo comer para sopa, se utiliza: tomar o beber sopa


    https://www.duolingo.com/profile/Lil996865

    Por los comentarios, veo que algunos paises sí es aceptado lo de comer, pues deberían aceptar el tomar o beber de igual manera como una traduccion equivalente a cómo se dice en alemán.


    https://www.duolingo.com/profile/JosMolero.

    Presumo que el sistema edita errores. En mi domicilio fallan redes. Sugiero revisar. Gracias. Disculpen.


    https://www.duolingo.com/profile/Ardilla327922

    En Argentina también le decimos "tomar la sopa" (beber la sopa). Es raro traducir al español "comer la sopa"


    https://www.duolingo.com/profile/Mara772135

    El articul a"la" en castellano no es correcto.


    https://www.duolingo.com/profile/euche.gali

    No es un buen ejemplo, en castellano la sopa no se "come" se "bebe" o se "toma".


    https://www.duolingo.com/profile/Paola595200

    No había opción para poner yo "como" la sopa


    https://www.duolingo.com/profile/Himelda6

    Yo me como la sopa.

    Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.