" أخرج بعد العشاء."

الترجمة:I go out after dinner.

June 27, 2014

4 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/saleh.luxm

هذه الجمة غير واضحة من الأفضل أن تكتب "أنا أخرج بعد العشاء" لأني قرأتها بصيغة الأمر.

June 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/e-nawar

همزة القطع لا تدخل على أمر الفعل الثلاثي. لذلك الجملة لا تحتمل سوى معنى واحد.

قد يكون اقتراحك مفيد على اعتبار أن هذه القاعدة صعبة أو لا يعرفها أغلبية المتحدثين نسبياً. لكن أيضاً خذ في أعتبارك أن هذه المنهج سوف يتم عكسه بحيث يتعلم متحدثو الإنجليزية العربية من خلاله، وأعتقد من الأفضل أن يتعلموا القواعد بشكل سليم (رأي شخصي).

June 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/saleh.luxm

بمعنى, صيغة الأمر تكون على النحو التالي "اخرج بعد العشاء" شكرا على المساعدة.

June 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/e-nawar

بالضبط. العفو ^^

June 27, 2014
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.