1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Sé que el restaurante está c…

"Sé que el restaurante está cerca."

Traducción:Я знаю, что ресторан близко.

November 13, 2019

6 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Gon844900

Por qué no возле en lugar de близко?


https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 51

Возле es una preposición, significa cerca de y necesita un sustantivo para aclarar "¿cerca de qué?":
возле дома - cerca de la casa
возле школы - cerca de la escuela

Близко es un adverbio y se puede usar solo.
мы уже близко - ya estamos cerca
не подходи близко - no te acerques

Близко от o близко к son preposiciones compuestos:
близко к дому ~ близко от дома ~ около дома ~ рядом с домом ~ у дома ~ возле дома


https://www.duolingo.com/profile/Joaqun136395

Pregunté esta diferencia en otra frase, antes de ver que aquí tengo la respuesta. Muchas gracias.


https://www.duolingo.com/profile/pacolg1

Gracias por sus respuestas. Siempre me enseñan o aclaran algo


https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 51

De nada :) Me alegra que sirven para alguien.

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.