1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Soy responsable de su protec…

"Soy responsable de su protección."

Traducción:I am responsible for her protection.

April 24, 2013

98 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/lma

porque for y no of


https://www.duolingo.com/profile/chuvu2

ima, ya lo explicó el compañero caiser, y según yo entendí "reponsible for" forman un todo cuando se trata de expresar "de algo". Así que cuando veas "responsable de" traduce "responsible for" //Que me perdone caiser si no lo interprete adecuadamente. Saludos


https://www.duolingo.com/profile/Alde274479

Of se ocupa cuando algo pertenece a algo,


https://www.duolingo.com/profile/babbul

al igual que dream (of/about). i dreamed/dreamt about you


https://www.duolingo.com/profile/katheryn_2

Me pregunto lo mismo :(


https://www.duolingo.com/profile/NiceAutumn

también tengo esa duda


https://www.duolingo.com/profile/plenilunio2013

Pregunto lo mismo, alguien puede ayudarnos. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/NelsonJavier

tengo la misma duda de ima


https://www.duolingo.com/profile/pealpe

me adhiero a la pregunta.


https://www.duolingo.com/profile/DubanQuimbayo

No se especifica que infinitivo usar, es decir, puede ser their, him, her, it.... porque se refiere a her... puede ser cualquiera....


https://www.duolingo.com/profile/vimpa

Hola a todos. Aunque no sé el por qué, "responsable de" se traduce como "responsible for" (lo busqué en varios traductores y el resultado es el mismo). En cuanto a "su" es claro que debe aceptarse cualquiera de los determinativos: his, her, their, its, incluso your (tratándose de usted).


https://www.duolingo.com/profile/javieracapulco

no entiendo por me ponen mala en una casilla que no marque,si dice "I am responsible for your protection" eso para mi significa "yo soy responsable de tu proteccion'' que mal


https://www.duolingo.com/profile/Vicente390

Yo he tenido el mismo error y analizando la frase, YOUR también es SU de usted o ustedes, así que es otra opción valida.


https://www.duolingo.com/profile/werorever

De acuerdo contigo. El enunciado habla de "su protección" no de " tu protección"


https://www.duolingo.com/profile/JAVIERRAMOS

Traducelo como : Yo soy respensable de SU ( tratandolo de Ud.) protección.


https://www.duolingo.com/profile/tejera19

¿Por qué no puede referirse "su" a una cosa?: "I am respnsible for its protection"


https://www.duolingo.com/profile/mario_duque

i am responsible of your protection........por que no?


https://www.duolingo.com/profile/ignatznkrazy

Tiene que ser "responsible for". No se usa "responsible of" en inglés.


https://www.duolingo.com/profile/joaquincaudeli

porque pone "su", y no "tu". Solo se puede usar her, his or its


https://www.duolingo.com/profile/MarthaCuen1

Si, pero a mi no me acepto its. Sabes por que? Gracias


https://www.duolingo.com/profile/ElsaAvella

en castellano tanto " her", como" his" como "their" se traducen como "su" . Por lo tanto las tres opciones son válidas para la frase . Soy responsable de "su" protección ( de la protección de él, de la de ella o de la de ellos)


https://www.duolingo.com/profile/cachorro864

Yo puse "I am responsible for its protection", y creo que es la correcta por lo siguiente: La oración no aclara si es que la protección es para el, para ella, para usted, para ustedes, o para ellos; por lo tanto, debe ser para ello, que abarca personas, animales o cosas en singular y en plural. Para que sea correcta la solución de duolingo, la oración debió ser formulada asi: "Soy responsable de la protección de ella".


https://www.duolingo.com/profile/mariagtm

estoy de acuerdo con cachorro 864, no especifica de quién . creo válido "your, their or his"


https://www.duolingo.com/profile/JULIANLOPE9

Tambien es valido for its... o es que no se puede cuidar un arbol o un... loro, por ejemplo?


https://www.duolingo.com/profile/JonatanFig7

Por qué no acepta "HER" si no se especifica!


https://www.duolingo.com/profile/HarryPotte99182

I'm the responsable for your protection I'm the responsable for the protection of the house You're responsable for this


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Es 'Responsible'* No se dice 'I'm the responsible for...', solo 'I'm responsible for...'. Se puede decir 'I'm the person responsible....' pero esa es otra oración.


https://www.duolingo.com/profile/JorgeCejus

Tal vez deberían incluir la opción "for" al colocar el cursor debajo de la preposición "de".


https://www.duolingo.com/profile/ConsueloNa1

No entiendo que no se acepte his o her, si se pone his es error y si se pone her también es error, pienso que deberían ponerse de acuerdo -----


https://www.duolingo.com/profile/champy38

Como saber si habla de ella o de usted?


https://www.duolingo.com/profile/Hernandez_Anita

Por que her Y No Its


https://www.duolingo.com/profile/Capitan-Rex501st

Solución correcta: I am responsible for her protection.


https://www.duolingo.com/profile/jhossn_

Porque her si no se sabe el genero?


https://www.duolingo.com/profile/DonhaLiliana

tambien tengo la misma pregunta.. cual es la diferencia entre for y of.. en estos casos.. .. gracias


https://www.duolingo.com/profile/rpmm

también podría ser their or his


https://www.duolingo.com/profile/ugore

No obstante la explicación de chuvu2 me parece que no hay error en la respuesta.


https://www.duolingo.com/profile/cgmsadrw

Me esta prguntando por su proteccion no para su proteccion


https://www.duolingo.com/profile/angelo57

creo que si tratas de tu va your pero si tratas de usted va su ahora es of y for también ídem la misma pregunta
de o por .


https://www.duolingo.com/profile/kevin.graciano

por que no acepta for its protection?? Deberia aceptarla ya que no se sabe si se refiere a una persona o a un objeto...


https://www.duolingo.com/profile/Rafrafael

"su" es indefinido. Por lo mismo la oración correcta debiera ser: I am responsible for its protection.


https://www.duolingo.com/profile/gcastillo2008

Por que for y no of ?


https://www.duolingo.com/profile/franciscom460

His protection es correcto


https://www.duolingo.com/profile/OctavioBor

Las traducciones anteriores correctas en Inglés decían: "I am responsible for his protection", y "I am responsible for your protection". ¿Cómo va a ser correcto decir "que (su) protección", y "que (tu) protección" tienen el mismo significado? Son diferentes, y una se refiere a tú, la segunda persona del singular, y la otra a su, la tercera persona..............Por lo tanto, CORRIJAN ESTE GRAVE ERROR GRAMATICAL (POR FAVOR).....................No es lo mismo decir "YOUR" que HIS O HER"....................Y me marcaron error.................No es justo lo que hacen,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Corrijan sus errores que nos causan daño..............................


https://www.duolingo.com/profile/Vicente390

Si en Español decimos "Soy responsable de su protección", en Inglés se puede decir "I am responsible for His / Her / Your protection", dado que His / Her /Your es SU de él, SU de ella y SU de Usted.


https://www.duolingo.com/profile/werorever

Asi es deberias reportarlo igual


https://www.duolingo.com/profile/greeyeer

Me parece que their en esta traduccion seria SUS y no SU como esta expresada


https://www.duolingo.com/profile/joaquincaudeli

"its protection" debería estar bien


https://www.duolingo.com/profile/jmcar031992

It's impossible to know if I must write "his", "her" or "its"... Any of them options, it must be correct... :/


https://www.duolingo.com/profile/02woman04

me indica of y uds dicen for?


https://www.duolingo.com/profile/msantabas

por que es for en lugar de of?


https://www.duolingo.com/profile/msantabas

por que es for en lugar de of?


https://www.duolingo.com/profile/ivande18

En preguntas anteriores el "your" tambien aplicaba para el su, porque en esta no aplica igual


https://www.duolingo.com/profile/Edilmach

your=tu y tus...


https://www.duolingo.com/profile/ArmandoRic12

Algunos ejercicios no sirven las respuestas no son las correctas


https://www.duolingo.com/profile/JosueGarciaSk8

De = of De = from

Pero" for"


https://www.duolingo.com/profile/Ragde74

Por qué no me aceptó "... about your protection" ?


https://www.duolingo.com/profile/Elbabarahona

No entiendo por que (for)alguien me puede explicar, por favor, gracias


https://www.duolingo.com/profile/DiegoFdoAA

It is the same of your or for you


https://www.duolingo.com/profile/Elier410

her y his es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/MelissaSMDO

mi respuesta es correcta y la marcan incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/Josejaquemate

What is the difference between of and for!


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

El contexto. Hay que aprender el uso de las preposiciones en cada lengua y contexto. Se dice 'responsible for'.


https://www.duolingo.com/profile/rasario9

Yo piesno igua que es error. De duolingo


https://www.duolingo.com/profile/Alexande_

Hace un mes coloqué un enlace donde podían consultar esta duda. NO es un error de Duolingo.... http://www.learnersdictionary.com/qa/What-preposition-should-be-used-after-responsible-


https://www.duolingo.com/profile/leoguetorres

Entiendo que of es de y for por eso selecciones I am responsible of her proteccion


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

La palabra 'de' se traduce a muchas preposiciones en inglés, dependiendo del contexto. Con 'responsible' hay que poner 'for', no 'of'.


https://www.duolingo.com/profile/DanielBaez760990

Es tal cual la respuesta que doy y me dice que estoy errando


https://www.duolingo.com/profile/AndresGarc167134

Por qué no me admiten his protection???


https://www.duolingo.com/profile/MabyArce1

Por qué no me toma como válido el uso del masculino? Está mal; es indistinto


https://www.duolingo.com/profile/federicohe778468

En ninguna parte se hace mencion que ese SU sea de ELLA; o EL; o NOSOTROS; o ELLOS; por lo tanto se podia escoger cualquiera de ellos.


https://www.duolingo.com/profile/JosLuisFlo231944

Lo pongo correcto y no me lo valida


https://www.duolingo.com/profile/marthasilva2

considero correcta mi respuesta. ya que no se habla de ninguna persona en especial


https://www.duolingo.com/profile/alvalon26

No creo que her se sobreentienda.


https://www.duolingo.com/profile/RogerMenoc

Por que no his si antes no especificas sexo


https://www.duolingo.com/profile/sotuco

Escribi"I'm responsible of his protection" y me dio error.


https://www.duolingo.com/profile/GeorginaFelipes

BUENOS DIAS. MI RESPUESTA DEBIO SER ACEPTADA PUES AHI SE PUEDE PONER THEIR, HER O HIS. Y POR ELLO FUE QUE TRADUJE THEIR. GRACIAS. GEORGINA FELIPES.


https://www.duolingo.com/profile/tteyco

Yo tengo la misma duda que ima y todos vosotros.Porque for y no of


https://www.duolingo.com/profile/Smartpz

hasta ahora no me queda clara la respuesta del porqué se usa for y no of.


https://www.duolingo.com/profile/YonnerCasillas

Seleccioné la opción 2 y dice que está mal "I´m responsible for her protection" ❤❤❤?


https://www.duolingo.com/profile/MoniSamahi

Con us, no puedo saber si es de ella, de el


https://www.duolingo.com/profile/ale.acabal

Im responsable of your protection will be soy responsable de su proteccion.


https://www.duolingo.com/profile/mario_duque

que raro....a mi no me da casillas para elegir....solo la frace en español para traducir.....???????????????????


https://www.duolingo.com/profile/JuanTrosky

Cada frase se utiliza en los distintos tipos de ejercicio.


https://www.duolingo.com/profile/gonzaloforero

Muchas veces el inglés hace Lo que quiere


https://www.duolingo.com/profile/viciconte

error! your es tu!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/endocry

la número uno dice your en este caso es "tú" y no "su" , creo que la única respuesta correcta es la número tres


https://www.duolingo.com/profile/viciconte

totalmente de acuerdo. ya reporte el error


https://www.duolingo.com/profile/AdryT

Pienso igual. No entiendo. Debe ser un error de Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/http.pamela.x

es of no for -..............-

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.