Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"It is currently open."

Traduzione:Attualmente è aperto.

4 anni fa

15 commenti


https://www.duolingo.com/silvanaa3

Non si capisce la dizione di currently

2 anni fa

https://www.duolingo.com/marinoluci

Concordo pienamente, non si capisce neanche a rallenty

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Lion_Freedom

Currently proprio non si capisce. È quasi piu corny quello che dice.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MarioSalvi2

La pronuncia inganna

2 anni fa

https://www.duolingo.com/BromMC

"è aperto ora" secondo me va bene

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Sabrina758585

Adesso è aperto non capisco che ha di diverso da attualmente è aperto

2 anni fa

https://www.duolingo.com/carla220820
carla220820
  • 22
  • 21
  • 20
  • 8
  • 97

Currently non si capisce proprio!!! specialmente nella lettura svelta.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/FrancescoDVF

ho scritto "è aperto attualmente" e va accettato senza se e senza ma!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Stefano226814

pronuncia di currently pessima, non si capisce neanche al rallentatore

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/joyrom
joyrom
  • 22
  • 13

ora, attualmente, in questo momento, sono sinomimi. Correggere!

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/carmine49

Correntemente é sinonimo di attualmente caro duolingo!!!!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/pirroty

attuale e corrente non sono la stessa.....

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Mazza_08

Perché "E' tuttora aperto" non va bene?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/eugenialombardi

perchè ora è aperto non è giusto ? Ora e al momento sono sinonimi

2 anni fa

https://www.duolingo.com/FrancescoZ592957

strana traduzione

2 anni fa