"Eu sunt un bunic?"

Traducere:Am I a grandfather?

acum 4 ani

3 comentarii


https://www.duolingo.com/NaomYoana

De ce ,,Eu sunt bunic'' nu se traduce cu ,,I am a grandfather''?

acum 4 ani

https://www.duolingo.com/fantomitzah
fantomitzah
Mod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • 17
  • 16
  • 9
  • 9
  • 2
  • 2
  • 1283

La afirmativ, în engleză se pune întâi subiectul/pronumele apoi verbul (”I am ... .”).
La interogativ, se schimbă ordinea, se pune întâi verbul apoi subiectul (”Am I ... ?”).

Varianta zisă de tine (în care doar adăugăm ”?” la finalul unei propoziții cu structură afirmativă) s-ar folosi doar în vorbire, dar s-ar deduce din pronunție că e vorba de o întrebare.
Dar cel mai bine e ca voi să rețineți formarea întrebărilor prin schimbarea pozițiilor față de afirmativ.

acum 4 ani

https://www.duolingo.com/AndYv32

Ce este asta?

acum 3 ani
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.