Where stay the restaurant? nao seria uma opcao?
O uso de " Stay" seria equivalente a "permanecer", é muito diferente do sentido de "ficar" quando se refere a localização em português.
Se "is" significa "ser ou estar", neste caso ele significa "ficar", no sentido de localização/onde está?
Não entendi pq "is "aqui é p mesmo q "ficar"
não entendi o porque de não se colocar o stay
porque não where are?
porque seria "are" se fosse plural. trata-se de um restaurante
Por que " what stay the restaurant", não é uma alternativa?