1. Forum
  2. >
  3. Konu: Russian
  4. >
  5. "Ben uyumayı seviyorum, ama e…

"Ben uyumayı seviyorum, ama en azından iyi iş çıkartıyorum."

Çeviri:Я люблю спать, зато хорошо работаю.

November 16, 2019

6 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/SedefKahraman

Burada Ama sözü var. Ama en azından iyi iş çıkartıyorumda O söz rusçada 'a' ve ya 'no' ile seslenmeliydi. Ben yazdım kabul etmedi


https://www.duolingo.com/profile/UNSATISFIED59

'Зато' kalıp olarak bu şekilde kullanılır Türkçe çevirisinde cümlenin anlamına göre ama en azından diye çevrilebir ancak 'но зато' diye kullanılmaz


https://www.duolingo.com/profile/SuMmit378967

Ama nereye gittttiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii


https://www.duolingo.com/profile/ema728112

Но olmali olmasa cumle - ben uyumayi seviyorum ama iyi calisiyorum olur


https://www.duolingo.com/profile/sadgirlinlife

Но olmayınca cümle "ben uyumayı seviyorum, en azından iyi çalışıyorum" oluyor.


https://www.duolingo.com/profile/UmutERGUN

Ama yerine а yazdığım için yanlış gitti böyle küçük bir hata için canımızın gitmemesi lazım!!!

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Rusça öğren. Ücretsiz.