A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"A válaszod végleges?"

Fordítás:Is your answer final?

4 éve

6 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Trigal

A "A válaszod végleges?" mondat ordítása így "Is your answer the final?" miért nem jó? miért nem kell a THE határozott névelő?

4 éve

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1652

Nem ez a feladat. A válaszod a végleges? Lehet ilyen magyar mondatot kreálni, de nekem kicsit fura.

7 hónapja

https://www.duolingo.com/netezoeger

Nem ertem miert nem jo az is your final answer? Megvaltozik a mondatnak az ertelme?

3 éve

https://www.duolingo.com/Menyus17

Ez azt jelentené, hogy van végső válaszod? De az meg úgy lenne helyes, hogy Do you have a final answer? Ez így sehogy se jó sajnos, amit írtál. Ha magyarra akarnád átfordítani a helyes angol mondatot, akkor így hangozna: Van a te válaszod végleges? Vagyis angolul: Is your answer final?

3 éve

https://www.duolingo.com/AnonymousJohn

"Is your answer permanent?" miért nem jó?

3 éve

https://www.duolingo.com/Menyus17

A permanent azt jelenti, állandó.

3 éve