Duolingo este cea mai populară metodă de învățare a limbilor străine în lume. Și mai bine, este 100% gratis!

"The dinner is fish and soup."

Traducere:Cina este pește și supă.

acum 4 ani

8 comentarii


https://www.duolingo.com/tedy2012

Nu suna corect propozitia. In mod general am auzit folosindu-se "for dinner is fish and soup" sau "at dinner is fish and soup"

acum 4 ani

https://www.duolingo.com/U.I.

La cina avem peste si supa! Ce parca nu e tot aceea

acum 4 ani

https://www.duolingo.com/MihaiVaman

Eu am tradus "Cina este peste si supa" si nu mi-a zis ca am gresit

acum 4 ani

https://www.duolingo.com/deedeemaxx

Daca ordinea din engleza este respectata si in romana,atunci raspunsul e CORECT.

acum 4 ani

https://www.duolingo.com/natalis17

Da, iti da raspuns corect, dar in limba romana nu folosim niciodata expresia "cina este peste si supa"! Nu e corect sa faci o traducere "cuvant cu cuvant".

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/BartaValen

eu asa am facut si a zis ca e gresit

acum 4 ani

https://www.duolingo.com/marius432968

La fel si tot greseala....se intampla la mai multe....trebuie remediata problema

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/rebecaelis13

Așa este pentru că toți gresim

cu 4 luni în urmă