1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "No vivirá aquí más de un año…

"No vivirá aquí más de un año o dos."

Traducción:Он не проживёт здесь больше года или двух.

November 23, 2019

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/JANBOEVINK

¿Por qué se usa - двух- aquí?


https://www.duolingo.com/profile/OdinZok

Es el Genitivo:
нет одного года, нет двух лет
больше одного года, больше двух лет


https://www.duolingo.com/profile/JANBOEVINK

Muchas Gracias, Zok, por su respuesta tan rapida. Me parece que es un genitivo plural. ¿Se usa el genitivo plural (con-нет- o -больше-etc) para todos los números más de -uno-?


https://www.duolingo.com/profile/OdinZok

Se usa genitivo singular ("года") para todos que terminan en "1" excepto los que terminan en "11" (1, 21, 31, ... 101, 121, 131). Больше двадцати одного (21) года.

Para los demás se usa genitivo plural ("лет"). Больше двух лет, больше одиннадцати (11) лет.


https://www.duolingo.com/profile/JANBOEVINK

Muchas Gracias, Zok!

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza