1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Quelle lettre ?"

"Quelle lettre ?"

Traducción:¿Cuál carta?

June 28, 2014

28 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/nievescala

En español la traducción sería "que carta" y no "cual carta"


https://www.duolingo.com/profile/Duomail

Duo también acepta esa traducción.


https://www.duolingo.com/profile/pysankyman

"cual carta" es un error, si millones lo hacen o no.


https://www.duolingo.com/profile/moster_cabrera

Aprendan español mejor.


https://www.duolingo.com/profile/carmen188981

Pero no da la opción


https://www.duolingo.com/profile/BeatrizOla3

Por fin alguien!!! Es un error muy comun pero sigue siendo incorrecto decir cual carta.


https://www.duolingo.com/profile/Gladys596082

Estoy de acuerdo contigo.


https://www.duolingo.com/profile/carmen188981

Totalmente de acuerdo


https://www.duolingo.com/profile/goldaracenal

Cuál es la diferencia entre Laquelle y Quelle? Para que se usa cada una?


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

Traducción de esta explicación:

  • "Quel" es un adjetivo interrogativo

Puede ser masculino o femenino, singular o plural dependiendo del objeto de la pregunta (quel/quelle/quels/quelles).

Define la cualidad de la persona o el objeto de la pregunta, Ej:

"Quelle heure est-il?" (¿Qué hora es?) o "quel fruit manges-tu?" (¿Cuál fruta comes?)

  • "Lequel" puede ser (entre otras cosas) un pronombre interrogativo

Puede ser masculino o femenino, singular o plural dependiendo del objeto de la pregunta (lequel/laquelle/lesquels/lesquelles).

Está relacionado con una opcion entre varias personas u objetos, Ej:

"Voici deux pantalons; lequel veux-tu?" (Aquí hay dos pantalones, ¿cuál quieres?).

Sugerencia:
- Adjetivo = Acompaña al sustantivo
- Pronombre = Reemplaza al sustantivo


https://www.duolingo.com/profile/CNMtpX

Merci beaucoup


https://www.duolingo.com/profile/caro85yabuelo27

No deseo discutir, sólo comentar y felicitar: Eey 91: "Te felicito ¡Qué bien explicas, lo mucho que sabes!"


https://www.duolingo.com/profile/maocho1

Estoy de acuerdo con Nieves, en castellano se diría "qué carta" no "cual carta"


https://www.duolingo.com/profile/Ins614150

Se debe decir: QUÉ CARTA?


https://www.duolingo.com/profile/Rebeca888232

Se dice qué carta, cual carta no es correcto


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

"¿Cuál carta?" es correcto en español; se usa normalmente en el español de América y no en el de España, sin embargo.


https://www.duolingo.com/profile/FabioEzekiel

'Quelle' y 'Quel' se pronuncian igual o hay alguna diferencia en la fonética?


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

Se pronuncian igual.


https://www.duolingo.com/profile/lorenuska

En españis es qué carta


https://www.duolingo.com/profile/Haitink

Que carta, no cual carta!!


https://www.duolingo.com/profile/YeissonRiv8

BUENAS TARDES. alguien me RECOMIENDA algun sitio web donde tenga los verbos en frances con su conjugacion y pronunciacion?? MUCHAS GRACIAS

Debates relacionados

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.