1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "От себя не убежишь."

"От себя не убежишь."

Traducción:No puedes escapar de ti mismo.

November 24, 2019

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Pedro830349

De ti no escaparás. Es mas acertado ¿no?


https://www.duolingo.com/profile/pacolg1

No entiendo lo de "puedes escapar" ¿no es futuro ("no escaparás") ? Esa perífrasis me sorprende


https://www.duolingo.com/profile/JANBOEVINK

¿Desde la frase en español también se puede traducir: "От тебя не убежишь." ?


https://www.duolingo.com/profile/ObiMal

¿Cómo lo diría de manera imperativa?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Не убегай от самого себя.
Не беги от самого себя.

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.