1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "나는 전문가입니다."

"나는 전문가입니다."

번역:I am a professional.

June 29, 2014

댓글 13개


https://www.duolingo.com/profile/genestrike

보기에 a가 없는데요..


https://www.duolingo.com/profile/Nina167285

저도 보기에 an만....


https://www.duolingo.com/profile/tkfktkfkdltk

문장에는 I am a specialist라고 뜨는데 Professional만 정답처리....


https://www.duolingo.com/profile/hkVGmi

i am a professional i am an expert


https://www.duolingo.com/profile/leeb1n

보기에는 expert 뿐이고 마우스 갖다대니 specialist 이고 토론들어와서 번역보니 professional 이넴 세개 다 통용된다는거겠지용?


https://www.duolingo.com/profile/Uw1h12

전 professional이라고 했는데 틀렸어요 ㅠㅠ


https://www.duolingo.com/profile/Soyeon613

professional은 형용사로만 쓰는줄 알았는데 명사로도 쓰이는군요! I am a professional.


https://www.duolingo.com/profile/KYn62

저는 틀렸다고 나오는데요. ㅠ.


https://www.duolingo.com/profile/lsg277810

명사의 첫번째가 모음(ㅏㅔㅣㅗㅜ)발음일 경우 an을 씁니다


https://www.duolingo.com/profile/fgwh18

profession fession fession fessional


https://www.duolingo.com/profile/jimmy139473

보기에 an을 주고서 오타(a)가 있다고 뜨네 ㅋㅋㅋㅋ

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.