1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Eis um mapa da universidade."

"Eis um mapa da universidade."

Tradução:Jen mapo de la universitato.

November 25, 2019

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Plazul1

Por que não "uno".


https://www.duolingo.com/profile/joaBRsouza

Saluton.

Uno refere-se ao numeral "um" (dois, três...).

Em "Eis um mapa" esse "um" é um artigo indefinido (tomara que não esteja falando besteira), que no Esperanto não se utiliza.

Por isso "Eis um mapa..." é "Jen mapo..."

Só pra comparar, se fosse "Eis o mapa..." seria "Jen la mapo..."


https://www.duolingo.com/profile/Jean571685

A preposição do português dificulta muito.


https://www.duolingo.com/profile/Jean571685

Fica mapa da a universidade

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.