"It happened last October."

Traducere:S-a întamplat în octombrie care a trecut.

June 29, 2014

12 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/MadalinIonel

Cred că e posibil, similar cu ce a zis Lucian_F, și varianta "S-a întâmplat în ultimul octombrie".


https://www.duolingo.com/profile/MinoCo1

S a intamplat in ultima luna de octombrie.


https://www.duolingo.com/profile/LidiaG2

S-a intamplat in octombrie trecut. De ce mai trebuie si "care a"?


https://www.duolingo.com/profile/adrian.silimon

În română e destul de clar că ne referim la octombrie care a trecut dacă nu specificăm ”care a trecut” sau ”ultimul”


https://www.duolingo.com/profile/fantomitzah

Nu neapărat. Dacă zici ”S-a întâmplat în octombrie.” înseamnă că menționezi luna, dar se poate să fie vorba de orice an, nu doar de ultimul.


https://www.duolingo.com/profile/adrian.silimon

Dacă urmează punct la sfârșit, cred că e destul de clar. Desigur într-o frază, se poate aplica ”în octombrie 1970...”


https://www.duolingo.com/profile/MihaelaDra2015

Nu contează anul,daca e vorba de un octombrie ce a trecut. La acest capitol, sunt multe discrepanțe între traduceri.


https://www.duolingo.com/profile/Lucian_F

S-a intamplat in ultima octombrie - de ce nu e corect?


https://www.duolingo.com/profile/Aszupi

Am scris exact răspunsul corect si nu este acceptat .Care este problema?


https://www.duolingo.com/profile/Manuela219406

greseala de ortografie care ar trebui tolerata totusi


https://www.duolingo.com/profile/CorneliuBi2

S-a întâmplat în octombrie trecut


https://www.duolingo.com/profile/Diane773

Nu înțeleg de ce îmi atrage atenția să fiu atentă la diacritice, deși eu am scris corect. Nu este prima oară...

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.