1. Forum
  2. >
  3. Argomento: Duolingo
  4. >
  5. I have not oppure I do not …

https://www.duolingo.com/profile/Fabrizio263736

I have not oppure I do not have

Ciao a tutti , mi sento persino in imbarazzo a chiedere questo, ma non riesco a capire perchè se il verbo avere è I have not ecc... a volte invece viene scritto I do not have. Qualcuno mi può aiutare?

November 26, 2019

5 commenti


https://www.duolingo.com/profile/f.formica

Una premessa: si parla di "have" come verbo principale, perché come ausiliario ovviamente non supporta altri ausiliari, cioè non si può dire "I don't have done that", ma solo "I haven't done that". Nota che questo si applica anche a risposte a domande con l'ausiliare, ad esempio "Have you done that?" "No, I haven't".

Anticamente l'inglese formava la negazione come in tedesco, ed è ancora in uso in alcune frasi fatte come "worry not" (non temere), che coesiste con il più colloquiale "don't worry", ma con l'avanzare del tempo la maggior parte dei verbi ha finito con il richiedere l'ausiliare "do". Il verbo "have" è stato l'ultimo a subire questa trasformazione, cominciata sul finire del 19esimo secolo, e più rapida in America che altrove: il cinema americano l'ha poi esportata nel resto del mondo, anche se l'adozione non è uniforme. Anche con "have" ci sono frasi fatte come "I haven't a clue" (non ne ho idea), e in alcune zone del Regno Unito (soprattutto nel nord dell'Inghilterra) e dell'Irlanda si può sentire più spesso (ad esempio "I haven't any money", "I haven't any idea"), ed è anche considerato più "britannico", mentre altrove suona arcaico e formale. Senza la contrazione, "have not" suona formale praticamente ovunque, o al limite enfatico (si deve sciogliere la contrazione per enfatizzare il not).

Per riassumere:

  • Have ausiliare: sempre "haven't" (have not)
  • Have verbo principale: generalmente "don't have" (do not have), ma può capitare di sentire "haven't"

https://www.duolingo.com/profile/Fabrizio263736

Grazie davvero, sei stato davvero chiaro ed esaustivo, bello poter chiedere aiuto per dei dubbi .


https://www.duolingo.com/profile/pierobonal

Grazie, spiegazione molto interessante, è un dubbio che ho avuto anch'io perchè ai tempi delle scuole medie (35 anni fa, sigh) mi avevano insegnato "I have not" con have verbo principale. Probabilmente professori italo-britannici.


https://www.duolingo.com/profile/f.formica

Onestamente non ricordo più cosa insegnarono a me (negli anni '90), magari quando ripasso da casa tra qualche settimana provo a cercare i miei vecchi libri di testo per togliermi la curiosità. Può darsi che il curriculum fosse semplicemente poco aggiornato: ho letto diverse forme di questo tipo in Dune (1965), mentre non ne ho notate in libri britannici più recenti (il più vecchio che ho qui è uno di Iain Banks, scozzese, del 1995). Questo thread è interessante per capire la situazione attuale: https://forum.wordreference.com/threads/i-havent-a-clue-dont-have-a-clue.66189/ Ad esempio come "I haven't a clue" suona antiquato a E-J del Cambridgeshire perché tipico di generazioni più anziane, mentre suona normale a panjandrum di Belfast.


https://www.duolingo.com/profile/alessandra979260

Buongiorno, posso confermare che a mio figlio ora in 1 media continuano ad insegnare I Haven't con l'inversione nella forma interrogativa (Have you... Oppure Haven't you...) trattandolo come il verbo "to be".

Impara una lingua in soli 5 minuti al giorno. Gratis.