Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Some small dogs are great for security."

Traduzione:Alcuni cani piccoli sono ottimi per sicurezza.

0
4 anni fa

12 commenti


https://www.duolingo.com/gellaoz
gellaoz
  • 14
  • 13
  • 6
  • 4
  • 2

perché suggerisce "importanti" per "great" e poi lo segna come errore?

4
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/sbo91
sbo91
  • 10
  • 7
  • 2

sono fantastici per la sicurezza secondo me dovrebbe andare bene..

4
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/why90874

per LA sicurezza

3
Rispondi6 mesi fa

https://www.duolingo.com/framalindi
framalindi
  • 25
  • 25
  • 5
  • 248

"Certi "è usato per "alcuni"

1
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/filippo-b

In effetti sì, se ti da errore segnalalo pure.

2
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/Francesco692159

Per me dovrebbe dare giusto anche ''importanti per la sicurezza" anche perché "importanti" è proprio la parola che suggerisce

1
Rispondi1 anno fa

https://www.duolingo.com/Powerstaffo
Powerstaffo
  • 25
  • 17
  • 1293

alcuni piccoli cani sono grandi per la sicurezza..........come si fa a darla sbagliata!

1
Rispondi11 mesi fa

https://www.duolingo.com/alberto21tere24

Non accetta fantastici

1
Rispondi6 mesi fa

https://www.duolingo.com/Franca586980
Franca586980
  • 25
  • 25
  • 24
  • 445

Esatto....perche' non accetta fantastici? A volte corregge considerando errori lo stesso termine che poi mette in altre occasioni sempre riferito alla stessa frase. Cio' serve solo a creare confusione

1
Rispondi5 mesi fa

https://www.duolingo.com/airali76
airali76
  • 25
  • 21
  • 10
  • 9
  • 290

Ma che vo dí ...

0
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/waposan

Grandiosi non sarebbe meglio?

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/fireplace91

vabbé some è traducibile con alcuni ma anche con certi...non capisco queste chiusure!

0
Rispondi3 anni fa