"Biz ayıya dokunmayız."

Çeviri:We do not touch the bear.

4 yıl önce

6 Yorum


https://www.duolingo.com/Hisar34
Hisar34
  • 25
  • 17
  • 1040

Burada genel bir doğruyu ifade etmek için bile olsa mı "the" kullanılıyor yoksa belli bir ayıdan mı bahsediliyor? Ben "We do not touch to bear" yazarken, "to"nun ayı-"ya" anlamı katacağını düşünmüştüm. Yanlış olduğuna göre, benim cümlem nasıl bir anlam taşıyor acaba? Vakti olup cevaplayacak biri olursa sevineceğim. Teşekkürler.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Viforvendetta

dostum edatları "ye,ya,e,a" diye düşünme.

bir yöne dokunulmaz bir şeye dokunulur

i touch an apple = bir elmaya dokunurum
i touch five apples = beş elmaya dokunurum
i touch the apples. = elmalara dokunurum
i touch the apple = elmaya dokunurum
i touch apples = elmaya dokunurum
yani buradan anlayacağımız dokunmak anlamında touch kullanırken "to" kullanmıyoruz.

bunu burada bırakılım "the" yı açıklamaya çalışayım

mesela.
people drink water = insanlar su içer
people drink the water = insanlar suyu içer

hmm "yu" koyduk o zaman "the" = "yu" eki diye düşünmüyoruz.

people need the water = insanlar suya ihtiyaç duyar
people need water = insanlar suya ihtiyaç duyar
gördüğün gibi aynı çeviriyi yapıyoruz ama anlamları farklı.

people need the water = insanlar suya ihtiyaç duyar
afrikadaki "insanlar suya ihtiyaç duyar" gibi belirgin bir grubu anlatmış oluyorum.

people need water = insanlar suya ihtiyaç duyar
insanlar susuz yaşayamazlar bu yüzden "suya ihtiyaç duyarlar" anlamında söylemiş oluyorum yani genel bir anlam kullandım

children want to play the toys = çocuklar oyuncuklarla oynamak ister
mesela eşimle çocuklar hakkında konuşuyorum.
bizim "çocuklar oyuncaklarla oynamak ister" verelim mi oyuncaklarını.

children want to play toys = çocuklar oyuncakla oynamak ister.
her çocuk "oyuncakla oynamak ister"

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/lrunol

çok verimli bir yazı olmuş elinize sağlık

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

belirli bir ayı olduğu için the

touch fiili İngilizcede edatsız kullanılır yani to ile kullanılamaz.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Hisar34
Hisar34
  • 25
  • 17
  • 1040

Teşekkürler Selcen, teşekkürler Viforvendetta, iyi ki varsınız.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/akasya232337

Peki burada we dont touch of the bear demek gerekmez mi of neden kullanilmiyor

1 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.