1. Foro
  2. >
  3. Tema: Swedish
  4. >
  5. "Det var snyggt!"

"Det var snyggt!"

Traducción:¡Eso estuvo chévere!

November 28, 2019

37 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/123otronombre123

Che, a revisar esta oración...


https://www.duolingo.com/profile/manuelaria727511

Que significa chévere? en español de España no se utiliza.....


https://www.duolingo.com/profile/MB7783

Es el equivalente latinoamericano de las expresiones españolas "guay" y/o "guapo", ambos adjetivos. En el español más formal sería "estupendo" o "magnífico" pero con un significado de menor intensidad al de estos y de un uso más informal


https://www.duolingo.com/profile/Sonia1900

Pienso que no se debería generalizar y decir que "es latinoamericano", pues se usa solo en algunos (en la minoría, diría) países latinoamericanos.


https://www.duolingo.com/profile/pa1975

En Venezuela se usa muchísimo esa expresión.


https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

Parece que es algo de agradable :-)


https://www.duolingo.com/profile/Carlos655625

Que significa chévere? estuvo bien debería ser valido


https://www.duolingo.com/profile/12Camilo

"Estuvo piola" o "Estuvo copado" para los argentinos, no?


https://www.duolingo.com/profile/MB7783

Otra opción:

¡Estuvo agradable!


https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

" Estuvo bien ! " , también , pero esta' mal ( para Duo ) ?


https://www.duolingo.com/profile/AnaD648560

Creo que estuvo bien tiene otra connotación. Esto es algo asi cómo ¡Fue genial!


https://www.duolingo.com/profile/prairiejohnson

bueno, pero sí, que acepten alguna otra frase. "Chévere" suena tan artificial para la mayoría...


https://www.duolingo.com/profile/Sebastian310622

Var es el pasado de är?


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Var es el pasado del verbo att vara "ser"; är es el presente.


https://www.duolingo.com/profile/prairiejohnson

gracias, a veces aparecen palabras que no se habían enseñado antes


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Varsagod, Vale.


https://www.duolingo.com/profile/brian08avp

Chevere significa decir esta cool, agradable


https://www.duolingo.com/profile/sachamuril

Cheveré es un modismo venezolano que no está en mi vocabulario de español.


https://www.duolingo.com/profile/KiHaeDLT

Creo que este es el idioma en el que más rápido me han enseñado el pasado de un verbo. ._.


https://www.duolingo.com/profile/jgarejula

En español de España es "estuvo bien" o "estuvo guay" (muy coloquial). Me parece que en general hay una cierta tendencia a tomar como referencia el español de latinoamérica. "Chévere" no es usado por los españoles.


https://www.duolingo.com/profile/AnaD648560

Chevere no es usado por millones de latinoamericanos tampoco. Es un localismo de Venezuela, y tal vez de algún otro país. Pero "estuvo bien" me parece que no es lo mismo. "Estuvo guay" no lo diría yo tampoco. para mi, está en la misma categoría que chevere, algo que no diría, pero entiendo. Ninguna está en el diccionario de la RAE.


https://www.duolingo.com/profile/jgarejula

De acuerdo, sí. Es lo que tiene aprender con un robot :-).


https://www.duolingo.com/profile/Antonio177376

Debería decir: Estaba bien


https://www.duolingo.com/profile/Cristian395223

Esa palabra chevere es tropical en el sur de america no se usa ese modismo


https://www.duolingo.com/profile/Cristian395223

Expresión vulgar usada en países tropicales, Duolingo tenerlo en cuenta para eliminarla.


https://www.duolingo.com/profile/Roberto23858

Que es chevere?, en sudamerica no se utiliza esta expresión.


https://www.duolingo.com/profile/VictorHugo720023

¿Qué? Chabón, es en sudamérica donde más se usa, será en tu comunidad que no tiene esa expresión xddd.


https://www.duolingo.com/profile/MB7783

En sudamérica sí se utiliza (al menos en Colombia, aunque nosotros decimos más "bacano"), para que te hagas una idea, es como el equivalente latinoamericano de la expresión española "guay"


https://www.duolingo.com/profile/pa1975

En Chile se usa una expresión muy parecida a la empleada en Colombia: "bacán", para definir a algo que es bueno, genial o extraordinario, según el contexto.


https://www.duolingo.com/profile/Sebastian310622

Es como "genial", proviene de México


https://www.duolingo.com/profile/RobertPatr706536

Está chevere, bacano, padre.


https://www.duolingo.com/profile/Ci0zcsyA

Me explican que quiere decir chévere?... porque castellano no es, eh...


https://www.duolingo.com/profile/prairiejohnson

claro, estaría bueno que acepten "genial"


https://www.duolingo.com/profile/MB7783

Sí lo es, se utiliza en Venezuela, Colombia, Ecuador, El caribe, Centroamérica y México, proviene del un idioma africano llamado Efik, la palabra original es "cheche"

Aprende sueco en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.