1. Foro
  2. >
  3. Tema: Swedish
  4. >
  5. "Kvinnorna har på sig klännin…

"Kvinnorna har sig klänningar."

Traducción:Las mujeres llevan vestidos.

November 28, 2019

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/123otronombre123

"Las mujeres están llevando vestidos" debería ser válido.


https://www.duolingo.com/profile/Nati274864

Está mejor expresado,"las mujeres llevan vestidos "


https://www.duolingo.com/profile/12Camilo

Es lo mismo si yo digo "Kvinnorna har klänningar på sig"?

Aprende sueco en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.