1. Forum
  2. >
  3. Topic: Scottish Gaelic
  4. >
  5. "Tha bonaid agus drathais orm…

"Tha bonaid agus drathais orm."

Translation:I have a bonnet and underpants on.

November 30, 2019

30 Comments


https://www.duolingo.com/profile/MaaikeZ.1

Just those two. Nothing else. Stark naked in the snow.


https://www.duolingo.com/profile/Pete670519

I saw this on the movie Striptease. That scene when Burt Reynolds char cones out with just a cowboy hat and boxers on.

Now... How to say "covered in vaseline"..................


https://www.duolingo.com/profile/Michael105343

... and am sipping on a bottle of uisge-beatha.


https://www.duolingo.com/profile/CIMacAonghais

Hi all, would be very grateful if you could report in Duolingo itself when you come across these things. We are unable to keep track of all sentence discussion and there are a huge number of posts and only 3 of us. :)


https://www.duolingo.com/profile/Don550357

How do you report these things in Duolingo directly?


https://www.duolingo.com/profile/CirculitaR

Is there any way I could help?


https://www.duolingo.com/profile/MichaelWar251504

Great news for midges!


https://www.duolingo.com/profile/ioaemcl

At least she's not all fur coat and no knickers...


https://www.duolingo.com/profile/Burkhard607966

Tha i à Glaschu. Chan eil i à Dùn èideann :o)


https://www.duolingo.com/profile/TheLandingEagle

I think you're going to need a little more than that.


https://www.duolingo.com/profile/Don550357

This is great! Scottish humour I’m guessing. Like Eddie Izzard's comical critique of French teaching of useless phrases at the early stages such as “Le chat est sur la chaise, la souris est sous la table, and le singe est sur la branche »


https://www.duolingo.com/profile/RevShirls

A sight for sore eyes


https://www.duolingo.com/profile/FionaNicCoinnich

That will keep me warm in the snow


https://www.duolingo.com/profile/2V2ioxBI

Carry on! You can leave your hat on.


https://www.duolingo.com/profile/Batbutch1

God I love these sentences.


https://www.duolingo.com/profile/Uiseval

The mind is truly boggled!!


https://www.duolingo.com/profile/Dbhaidh

Why does Duolingo not accept "cap" for translation of "bonaid"?

https://learngaelic.scot/dictionary/index.jsp?abairt=bonaid&slang=both&wholeword=false


https://www.duolingo.com/profile/CIMacAonghais

Did you report it in the app? We can’t respond to everything raised in the sentence discussions. There are just 3 of us. Any reports we do investigate.


https://www.duolingo.com/profile/KrisHughes8

Agreed. bonaid is the normal word for a flat cap


https://www.duolingo.com/profile/Dbhaidh

I hope they add cap.


https://www.duolingo.com/profile/Ariaflame

Possibly what in Scots is referred to as a 'bunnet'


https://www.duolingo.com/profile/Norravarg

This is gonna be a great day.


https://www.duolingo.com/profile/Sporta-Ashura

You can leave your bonnet on :P


https://www.duolingo.com/profile/Pete670519

I got marked wrong for "drawers"instead of "underpants". Reported it. I think both should be good.


https://www.duolingo.com/profile/RheaWatts1

Well, its been most entertaining!!

Learn Scottish Gaelic in just 5 minutes a day. For free.