Why is leibh used here instead of Leat?
leat = familair singular
leibh = plural / respectful singular
Ah so used with groups or elders, teachers etc?
Thanks so much!
I've been wondering the same--thank you so much for the explanation!
Is the word 'Seanair' related to the word 'Sean' meaning 'old'? It sort of implies that 'Seanair' could be similar in meaning to 'Elder' if this is the case.
Is the use of grandfather a sort of colloquial term of endearment for an older man or is it literally grandfather? Sort of how in some cultures any older woman may be called Auntie, even if she's not a relative?
This is for an actual grandfather. :)
Excellent. Thanks, Ciaran! Since it plays so prominently I thought it might be a generic usage for a much older man. Thanks again!!
No worries, we use it so much at the start so we can illustrate the formal / informal distinction without overloading with nouns at the start. It does appear quite alot! :)
What's the function of the "a" (which I omitted) before "sheanair"?
It's just the way the vocative case works. 'Grandfather' in the nominative case is 'seanair', and in the vocative case it's 'a sheanair'. You need both parts :)
But the exercise just before this one was same but athair. Why does grandfather here go nominative but father didn't?
That's exactly my question too.
Some of these pronunciations are confusing me.
I highly recommended this site for pronunciation guides, it's helped me get a much better handle on the sounds https://learngaelic.scot/sounds/index.jsp
Can you elaborate at all so we can help? Gaelic's orthography is quite different but very regular.
Why, when I look up how to spell grandfather - I get two answers? Seanair and Sheanair?
is there a "t" sound at the end of "sheanair"?
And what is grandmother, please?
With seanmhair, is there a different spelling between the vocative and the nominative cases as with sheanair/seanair?