1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "It will rain this Saturday."

"It will rain this Saturday."

Tradução:Vai chover este sábado.

June 30, 2014

28 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/lfcazambuja

"irá chover" não está correto?


https://www.duolingo.com/profile/..BATMAN..

Não. Você não pode colocar o verbo auxiliar no futuro. Você pode mudar o verbo principal para o futuro e tirar o verbo auxiliar dizendo "choverá"


https://www.duolingo.com/profile/davidjparj01

Vai chover "neste sábado" e não "este sábado"


https://www.duolingo.com/profile/mariaeliza599856

It não teria que ser rains?


https://www.duolingo.com/profile/JeffersonFlying

No futuro não se flexiona o verbo.


https://www.duolingo.com/profile/RoneyMrcio

Eu tambem achei que deveria ter o S no final


https://www.duolingo.com/profile/AntonioJni820850

Não, pq it ta sendo executado por will,n rain


https://www.duolingo.com/profile/RafaelVida17

irá é a mesma coisa que vai!!


https://www.duolingo.com/profile/JessJansen1

Ira chover neste sabado deveria ser aceito e fim de papo


https://www.duolingo.com/profile/Sr.Neper

Neste* sábado


https://www.duolingo.com/profile/eesdlo

Mas é terceira pessoa


https://www.duolingo.com/profile/VileMolinari

O FUTURO em inglês

Em inglês, o tempo futuro é sempre composto. Para conjugar verbos no futuro, acrescenta-se o verbo modal will.

He will arrive tomorrow = Ele chegará amanhã

You will understand someday = Você entenderá algum dia.

Note que o verbo principal não é alterado nesta conjugação.

E veja também que o "will" não se altera para nenhuma pessoa. A terceira pessoa do singular (he/she/it) permanece usando "will" da mesma forma que as demais.

-- Will be --

Em algumas expressões no futuro, o verbo "to be" pode ganhar o significado de "ficar", no sentido de "tornar-se":

Everything will be alright = Tudo ficará bem

She will be happy if you come = Ela ficará feliz se você vier.

Mas quando o significado não é "tornar-se", mantém-se o "ser/estar" que é o significado comum deste verbo:

I will be here = Eu estarei aqui

Fonte: Duolingo https://www.duolingo.com/skill/en/Verbos%3AFuturo/tips-and-notes


https://www.duolingo.com/profile/Duda_may

Wu coloquei sábado e ele falo que estava errado


https://www.duolingo.com/profile/Daniel_Ricci

Vai chover sabado deveria ser aceito, pois está obvio que é neste sabado


https://www.duolingo.com/profile/Duda832501

Não poderia ser "esse" sábado?


https://www.duolingo.com/profile/jeancarlos828857

Coloquei "nesse sabado" e nao aceitou, dizendo que o correto é "neste sabado".. achei que fosse a mesma coisa


https://www.duolingo.com/profile/wil678041

Por que não: "Vai chover próximo sábado."


https://www.duolingo.com/profile/Junio.Guedes

Que áudio horrível! Nunca dá pra confiar numa palavra.


https://www.duolingo.com/profile/RoneyMrcio

Porque o "rain" não tem o S no final nesse caso se colocamos S no final dos pronomes He; She e It?


https://www.duolingo.com/profile/Luana_Okuda

Porque isso só se aplica aos verbos no presente e sem a presença dos modal verbs como does, can, could, will, wont't etc..


https://www.duolingo.com/profile/RoneyMrcio

E no passado se flexiona?


https://www.duolingo.com/profile/Izaura591587

Esse e Este neste caso é a mesma coisa


https://www.duolingo.com/profile/FelipeEste157024

Ninguém fala neste, é esse ou este


https://www.duolingo.com/profile/yasminctt

coloquei que vai chover "nesse" sábado, e não aceitou :/


https://www.duolingo.com/profile/marciano134025

Por que ,este nao pode ser este ?


https://www.duolingo.com/profile/sabartth

Arrrrrgh!!!!!

"Choverá este sábado" ou "Vai chover este sábado"?

Já vi "Vai chover hamburgueres", mas nunca assisti "Vai chover sábados"!!!!!

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.